"Мэхелия Айзекс. Дар исцеления" - читать интересную книгу автора - Неужели? - В голосе Джонатана звучало недоверие, смешанное с
недовольством. - Я же друг тебе. А друг может и просто так помочь, бескорыстно. - Знаю. - Филиппа почувствовала себя несколько неловко: ей совсем не хотелось обидеть приятеля. - Хорошо, я подумаю. - Она отпила глоток кофе, пытаясь придумать новую тему для разговора. - А как твоя мама? - Все нормально. - Джонатан, казалось, и сам был рад переключиться с неприятного предмета. - А у тебя как дела? Что с Ребеккой? - Все чудесно, спасибо. - Филиппа начала постепенно расслабляться. - Она замечательно учится, учителя хвалят ее. - Умница. Стив гордился бы ею. - Да. Филиппа предпочла не спорить, но в глубине души сильно сомневалась в этом. Ее муж никогда не хотел иметь детей, что бы там ни говорил друзьям-приятелям. И уж тем более не обрадовался бы, узнав о физическом недостатке дочери. - Ты, наверное, знаешь, что Говард Хольгерсон приехал на остров и теперь живет в своем особняке на берегу моря, - неожиданно сказал Джонатан. Ох, из огня да в полымя! Непонятно, что лучше: разговоры о прежнем муже или о человеке, который уже неделю не выходит у нее из головы. - Да, что-то слышала, - ответила Филиппа, отворачиваясь, чтобы поставить чашку в раковину. - А зачем? Джонатан встал из-за стола и подошел к ней ближе. - Говорят, ему посоветовали поправить здоровье. И он решил, что Ямайка для этого самое подходящее место. Алфреда с ним нет. По крайней мере, - Думаешь, меня интересует местопребывание Алфреда Хольгерсона? Если да, то ты ошибаешься. После того как он повел себя... - Филиппа оборвала себя на полуслове, боясь выдать тайну, и продолжила совершенно безразличным тоном: - Как бы то ни было, все уже в прошлом. Мне он безразличен. - Разве? - скептическим тоном спросил Джонатан. - Что-то я не вижу, чтобы ты впустила в свою жизнь другого мужчину. - Мне не нужен мужчина, - коротко ответила она. - Наверное, эти слова кажутся тебе излишне самоуверенными, но я действительно так чувствую. - Ты все еще влюблена в Стива? - О нет! - Пожалуй, это прозвучало слишком резко, но Филиппа не сумела сдержаться. Любила ли она его когда-нибудь? Ей казалось, что да, до свадьбы это уж точно. Но потом выяснилось, что Стив больше всего обеспокоен благополучием собственной персоны. К тому же Филиппа все еще не могла простить мужу аварии, которая сделала Ребекку заикой. - Я, наверное, уже просто не верю в любовь. Джонатан сокрушенно покачал головой. - Ох, Филиппа, я понимаю, что тебе страшно не повезло ни со Стивом, ни с Алфредом. Но поверь, есть ведь и такие мужчины, как я, например, которые не считают, что мир им чем-то обязан. Ты же знаешь, что я забочусь и буду заботиться и о тебе и о твоей дочери. Сделаю все, чтобы вы были счастливы. - Знаю, знаю. - Молодая женщина чувствовала себя совершенно ужасно. - Но со мной ты лишь теряешь время. - Она вздохнула и обхватила себя руками за плечи. - Сколько я должна тебе? Следующая неделя оказалась еще более напряженной. Начался сезон |
|
|