"Айзек Азимов, Джанет Азимов. Норби и пропавшая принцесса " - читать интересную книгу автора - Да, и иззианцы с нетерпением ожидают нашего отъезда. Но даже если мы
получим координаты, без Норби нам делать нечего. - Терпение, братец. Норби появится. Давай лучше обработаем Эйнкана. Они обнаружили, что Эйнкан уже подвергается усиленной обработке. Грозный Йоно и обольстительная Олбани были настроены весьма решительно. - Лучше говори, - прорычал Йоно, устрашающе поигрывая бицепсами. - Мы гораздо лучше поладим, если вы нам все расскажете, - проворковала Олбани, многозначительно опуская глаза. - Силой и лестью вы ничего не добьетесь, - твердо заявил Эйнкан. - Устройство гипердвигателя является моим секретом, и я не собираюсь его раскрывать. Должно быть, вы заметили, что у нас всем заправляет королева. Вы также могли заметить, что она ни к кому не питает особого расположения. Как вы думаете, как долго мне бы удалось прожить, если бы не мой превосходный интеллект? Он, и только он, позволил мне подняться до моего теперешнего высокого положения, и тот факт, что я обладаю секретом гипердвигателя, предоставляет мне свободу действий. Иначе я не смог бы даже носить свои любимые брюки. - А почему вы не спрашиваете про наш гипердвигатель? - поинтересовалась Олбани. - Разве вас не интересуют наши секреты. - Моя дорогая, мой гипердвигатель наверняка превосходит все то, чем может обладать ваш народ. Меня не волнует ваша громоздкая механика. - Кстати, о двигателях, - обратился Йоно к Джеффу на земном языке. - Норби в хорошей форме? - Надеюсь, что да. - ответил Джефф на том же языке. - Но его все еще нет. запротестовал Эйнкан. - На нашем корабле мы можем делать все что пожелаем, - глубоким басом отозвался Йоно. - Кто может остановить нас? Может быть, ты? - Чего мы ждем? - спросил Эйнкан. - Мои собратья-иззианцы уже теряют терпение. Если мы не улетим в ближайшие минуты, королева нанесет визит на борт корабля, и тогда мы увидим, что вы можете делать, а чего не можете. - Я на всякий случай буду охранять воздушный шлюз, - предложила Олбани. - Я могу справиться с этой женщиной. Эйнкан передернул плечами. - Странный вы народ. Не могу себе представить, из какой части Изза вы приехали; мне не приходилось слышать о еще не открытых островах. Но вам лучше не расстраивать королеву. Разумеется, вы хотите получить крупное вознаграждение, а это возможно лишь в том случае, если вы вернете принцессу. Но даже тогда вы снова окажетесь во власти королевы, и если у нее будет плохое настроение, то она заберет принцессу и откажется наградить вас. Только я могу помочь вам получить надлежащую награду. Поэтому я и отправился с вами. Но шестьдесят процентов я, разумеется, потребую для себя. - Какова же награда? - полюбопытствовал Фарго. - Два кошелька блинга, - ответил Эйнкан. - А что такое блинг? - спросила Олбани. Эйнкан впервые уставился на нее широко раскрытыми глазами, перестав посылать томные взгляды на девушку. - Бросьте, вы шутите... нет, вижу, что не шутите. Теперь я готов поверить, что вы никогда не жили на Иззе. |
|
|