"Альберт Корнелис Баантьер. Маска смерти (Нидерландский и бельгийский детектив) " - читать интересную книгу автора - Вы что же, возьмете отпуск? Де Кок решительно кивнул.
- Вот именно! Доставлю себе удовольствие, повидаюсь со старыми друзьями: с "Америго Веспуччи" из Италии, с датчанином "Георгом Стеже" и немцем "Георгом Фоком"! - На его губах заиграла мечтательная улыбка. - Парусная регата - это такая красота... это живое напоминание о прошлом... о временах неподдельной романтики... об эпохе шанти... Фледдер удивленно вскинул брови. - А это еще что такое? Де Кок только развел руками. - Это такие морские песни. Во время тяжелой и однообразной работы на парусных судах моряки обычно пели шанти... замечательные свои песни... - с жаром объяснял инспектор. - Я чувствую, морская романтика у вас в крови! Де Кок расхохотался. - Да уж! Что есть, то есть! В дверь постучали, оба одновременно повернулись, и Фледдер крикнул: - Войдите! Дверь медленно отворилась. На пороге стоял высокий худощавый молодой человек лет двадцати с небольшим. У него было нервное узкое бледное лицо со срезанным подбородком. Одет он был в темно-коричневый пиджак из грубой ткани с кожаными заплатами на локтях и светло-серые брюки с почти исчезнувшей складкой. Из-за коротких рукавов руки юноши казались слишком длинными. Движения у него были замедленные, на губах дрожала застенчивая улыбка. Не дойдя двух метров до стола инспектора, юноша остановился и поднял глаза на Де Кока, потом перевел взгляд на Фледдера и снова уставился на инспектора. - Она исчезла! - высокий голос его дрожал и в нем слышались какие-то - Она исчезла... - снова повторил странный посетитель. Де Кок внимательно рассматривал юношу. Он отметил открытый простодушный взгляд серых глаз, низкий лоб и взъерошенные каштановые волосы. Юноша казался таким потерянным и беспомощным, что у старого сыщика невольно дрогнуло сердце. Он сделал ему знак подойти и указал на стул рядом со своим столом. - Кто исчез? - участливо спросил Де Кок. - Розочка... - Розочка? - удивленно переспросил инспектор. Молодой человек кивнул. - Да. Я ее так называю. Вообще-то ее зовут Розалинда... Розалинда ван Эвертсоорд. Она из дворян. - И почему-то смутившись, странный юноша добавил: - Из обедневших дворян... - А вы сами кто? Молодой человек мгновенно вскочил со стула и неловко поклонился. - Да, извините. Это очень неучтиво с моей стороны, - извиняющимся тоном произнес он. - Я должен был вам сразу представиться. Я Недервауд... Рихард Недервауд. - Он снова присел на стул и исподлобья взглянул на инспектора. - А вы, насколько я понимаю, инспектор Де Кок? Седой сыщик кивнул. - Де Кок! - отчетливо и громко повторил он. Молодой человек мягко улыбнулся. - Меня уверяли, что именно так вы и отреагируете на мое появление. Лицо инспектора слегка порозовело. - Кто уверял? |
|
|