"Ричард Бах. Хорьки в поднебесье ("Хроники Хорьков" #2) " - читать интересную книгу автора

В задумчивости он брел по коридорам спецмагазина, высматривая
какую-нибудь игрушку, которая может прийтись Уиллоу по душе. Несколько
секунд он помедлил у полки с коробочкой духовной мудрости, но потом решил,
что это слишком взрослый подарок. Пока еще рановато.
Затем внимание его привлекла стойка с разноцветными флакончиками:
экстрасенситивные способности.
"Нет, малышке хватит и собственных, - подумал он. - Если послать ей эти
бутылочки, а духовной мудрости не дать, пользы не будет. Один вред".
Он уже собрался было уходить, как заметил на прилавке прямо у себя под
носом склянку с самым обычным кремом - чистым и прозрачным, как воздух.
Способность видеть то, что существует на самом деле!
Бакстер затрепетал от радости. Великолепно! Он схватил склянку, тут же
расплатился за нее и со всех лап бросился домой - в крытый соломой
коттеджик, который он возвел для себя силой мысли на холме, высившемся над
рекой. Стоять на вершине холма в высокой траве и смотреть сверху вниз на
луга и реку было почти так же здорово, как летать.
Бакстер плюхнулся в гамак, закрыл глаза и нарисовал перед мысленным
взором образ Дафны. Потрясающе! Он на небесах, а Дафна - по-прежнему с ним!

- Я так и знала, что это ты, - прозвучал в его воображении голос
жены. - Я как раз собиралась тебя позвать.
Они обменялись новостями. Бакстер поведал Дафне во всех подробностях о
своих сегодняшних приключениях и о том, какой урок преподал ему Джеффри:
переходя из жизни в жизнь, мы не расстаемся с тем, что любили. Дафна
рассказала мужу о детях и внуках. Уиллоу по-прежнему плакала о дедушке.
- У меня для нее подарок, - сообщил Бакстер и рассказал о склянке с
кремом. Если Уиллоу увидит то, что есть на самом деле, она перестанет
грустить.
Передать подарок Дафне будет довольно просто.
- Но как ты отдашь его Уиллоу? - спросил Бакстер.
Наступило молчание. Легкие, как два облачка, супруги соприкоснулись
сердцами.
- Значит, это крем?
- Что-то вроде крема. Похоже на нежный, легкий воздух.
Еще мгновение, и...


[Image017]


- Да это же совсем просто, Бакс! Я смажу им какую-нибудь твою вещь. А
потом подарю ей - пусть поиграет!
- Какую-нибудь вещь?
- Ну, твой старый шарф... Ей это понравится. Или твою шляпу, их
полным-полно осталось...
И тут его осенило.
- Нет, не шляпу, Даффи! Мой летный шлем и очки! Они в гараже, висят на
гвоздике за дверью. Отдай ей мой старенький пушистый шлем и очки!
- Он весь в моторном масле. Помнишь, как однажды ты менял масло в
вертолете, а Уиллоу спросила: "Дедушка, почему ты надеваешь шлем и очки,