"Мэри Линн Бакстер. Сладкое возмездие " - читать интересную книгу автораона, прервав затянувшуюся паузу.
- Приходится, иначе долго не проживешь. Кейт уловила нотки нетерпения в его тоне, но не смутилась. Она перевела взгляд на книжный шкаф и несколько мгновений рассматривала чучело рыбы на одной из полок. - Итак, повторяю, чем же я могу быть вам полезен? - Я хочу, чтобы вы разыскали кое-кого - одну девушку. Сойер поднял брови: - Сколько времени она отсутствует? - Она отсутствует совсем не в том смысле, что вы имеете в виду. Ей девятнадцать лет, и я хочу знать ее местонахождение. - Кейт положила ногу на ногу, но тут же приняла прежнюю позу. - Она появилась на свет в госпитале в Нью-Браунфелсе; позже ее удочерили или по крайней мере я думаю, что удочерили. - Продолжайте. - Пожалуй, это все. Сойер потер подбородок. - Я хороший сыщик, мисс Колсон, действительно хороший. Но не до такой степени. Если я должен кого-то разыскать, мне необходимо значительно больше информации. Кейт подвинулась ближе к столу: - Просмотрите, пожалуйста, эту папку, и если вы не сможете или не захотите взяться за расследование, я пойму. - Конечно, я возьмусь за него, хотя бы потому, что этого хотел бы Харлен. - Он потянулся через стол, взял папку, раскрыл ее, бегло просмотрел - Негусто. Есть ли какая-нибудь конкретная причина, по которой не указаны имена родителей? - Это не относится к делу. - Не относится? Здесь вы не правы. Я... - Поверьте мне, это так, - перебила его Кейт, бросив взгляд на свои часы. - Мне скоро надо быть в суде. - Она сделала паузу и прокашлялась. - Когда вы ознакомитесь с предоставленной информацией, вам станет ясно, что ее достаточно, чтобы приступить к расследованию. Сойер был далеко не убежден в этом, но пока воздержался от возражений. Он бросил папку на стол и скрестил руки на груди. - Зачем вы хотите разыскать эту девушку? На этот вопрос вы можете мне ответить? Кейт вздернула подбородок и, делая все от нее зависящее, чтобы голос ее звучал спокойно и рассудительно, ответила: - Не важно зачем. Вам нужно просто найти ее, вот и все. - Слушаюсь, мэм, - ответил Сойер насмешливо. У Кейт порозовели щеки, но она не отступила. - Не знаю, как у вас пойдут дела, но вот вам аванс. - Она вытащила из сумочки пачку банкнот и придвинула к нему. - Если этого недостаточно... - Она чуть понизила голос. Он отодвинул деньги назад. Их руки почти соприкоснулись. Кейт отдернула свою. - Я пришлю вам счет, - сказал он. - Вы уверены, что наличные не понадобятся? - спросила она, убирая |
|
|