"Мэри Линн Бакстер. По обе стороны любви " - читать интересную книгу автораЛукас Холланд его отец и он должен получить все, причитающееся ему по праву.
Келли пристально посмотрела на Гранта. - И что ты на это ответил? - Что все это бред собачий. Ее губы дернулись. Грант вздохнул. - Я сказал ему, что Росс - это его проблема, а не моя, и он не имеет никакого отношения к нашей сделке. - Но Холланд, похоже, так не считает. - Да. Ларри Росс угрожал, что в судебном порядке добьется аннулирования нашей сделки, заявив, что Холланды не имеют права продавать лес без его согласия. Келли была ошеломлена. - Это нелепо, потому что в момент подписания договора они не знали о его существовании. Но, очевидно, Ларри Росса это совершенно не волнует. Тогда я потребовал у Дэна вернуть мои деньги. Судебный запрет разорил бы меня. - И что он? - спросила Келли, придя в ужас от его последнего заявления. Впервые за эти три недели она почувствовала себя нужной. Грант был прав. Ему как можно быстрее нужно найти адвоката. - Заявил, что не может этого сделать, потому что вложил все деньги в неликвидные активы. Я сказал, что это его проблема, а не моя. Разумеется, Дэн начал уверять меня, что он что-нибудь придумает и от меня требуется лишь на несколько дней приостановить работы, пока все не уладится. - Надеюсь, ты сказал ему, что это невозможно. Тогда я спросил, что бы он сделал на моем месте. Неужели бы он так легко уступил? Он ответил, что нет, и я посоветовал ему занять деньги под свои активы и вернуть мне долг. - Если бы он согласился, мы бы сейчас не разговаривали, - заметила Келли. - Ты снова права. Знаешь, Келли, дружба дружбой, а уговор дороже денег. Я выполнил свои условия сделки и ожидал, что он выполнит свои. Я сказал Дэну, что буду стоять на своем. Тогда он пришел в ярость и заявил, что я об этом пожалею. Что ж, если он хочет борьбы, он ее получит. Я буду пилить мой лес. - Может, я смогу помочь? - Ты? - удивился Грант. - Да, ты не ослышался, - ровным тоном произнесла Келли. Он рассмеялся. - Как? Обольешь его горячим кофе? Келли знала, что он шутит, но его замечание обидело ее. Приторно улыбнувшись, она поднялась и заявила: - Согласна, официантка из меня никудышная, зато я очень хороший адвокат. Грант резко побледнел. - Ты адвокат? Его громкий смех разнесся по всей кофейне. ГЛАВА ПЯТАЯ |
|
|