"Мэри Линн Бакстер. Все наши завтра" - читать интересную книгу автора

давай не будем говорить обо мне. Обсудим это позднее, ладно?
- О'кей, - широко улыбнулся Джонатан, - ловлю тебя на слове.
- А теперь серьезно. Ты считаешь, - поспешила спросить Брук, лишь бы
сменить тему, - что можешь получить этот пост?
- Думаю, у меня есть все шансы его добиться, хотя, имея дело с Эшли,
никогда не можешь быть уверен. Он чертовски самонадеян и отчитывается только
перед своим дедушкой, да и то в особо важных случаях. А я не могу позволить
себе ждать, когда кто-то меня опередит. Мне нужна эта работа.
Брук уловила нотки отчаяния в голосе брата и показалось даже, что
Джонатан говорит это скорее сам себе, а не ей. А может быть, она слишком
впечатлительна. Просто разыгралось воображение...
- Я уверена, ты будешь находкой для фирмы на должности вице-президента,
и хозяева это понимают. - Брук рассмеялась.
Кроме брата, у нее не было родственников, и, хотя виделись они нечасто,
Брук знала, что всегда может положиться на Джонатана. Они рано остались
сиротами - родители утонули, когда Брук еще училась в колледже, - и Джонатан
сделал все, чтобы сестра была окружена заботой и любовью. В Гонолулу он
переехал несколько лет назад, женившись на молодой девушке, работавшей
секретарем в той же компании. Брук виделась с Энн всего пару раз, но они
подружились. Теперь она надеялась узнать невестку поближе.
Брук была счастлива, что снова будет жить в семье, особенно когда
узнала, что Энн ждет ребенка. Общество близких, родных людей станет ей
наградой за долгие одинокие недели и месяцы пребывания в больнице. Коуди в
какой-то степени был безукоризненным, но Брук знала, что никогда не станет
его женой. В каких-то очень важных вещах Коуди отказывался понимать ее -
например, в том, какое место в ее жизни занимал теннис. Он всегда считал
спорт развлечением, неким хобби. Брук отдавала себе отчет в том, что ей
лучше без Коуди. Но когда она думала о нем, то чувствовала, что их разрыв
оставил щемящую пустоту в ее душе. Отогнав мрачные мысли, Брук обернулась к
брату - тот уже открывал перед ней дверцу машины.
- О, такая дорогая машина свидетельствует о том, что ты кое-чего достиг
в этом мире! - В глазах Брук появился озорной огонек.
- Понимаешь, надо держать марку, - усмехнулся Джонатан. - Я рад, что
автомобиль тебе понравился. Это "мерседес" нового выпуска. Я привез его с
материка пару недель назад. В какой-то степени машина принадлежит фирме. Я
разрешаю тебе пользоваться ею, пока ты здесь.
- Нет, ни в коем случае! - воскликнула Брук. - После несчастного случая
я еще ни разу не садилась за руль. Джонатан, не читай мне лекции,
пожалуйста. Я знаю, что ты думаешь. Когда-нибудь я снова начну водить, но не
сейчас.
- Ладно, Бруки. Не буду тебя торопить.
- Мне нравится здешний климат. - Брук решила сменить тему. - Воздух
такой чистый и прозрачный, так приятно пахнет цветами и листвой! Не дождусь,
когда смогу сама осмотреть весь остров, - заключила она, а про себя
добавила: "Заодно проверю, на что способны мои ноги".
- Вот как! Не спеши, сестренка, - рассмеялся Джонатан. - Ты прибыла
сюда прежде всего для того, чтобы отдохнуть и восстановить свое здоровье.
Обещаю, ты все здесь увидишь, но в свое время. Я хочу, чтобы исчезли темные
круги под этими прекрасными карими глазами и у тебя наконец наросло немного
мяса на костях.