"Мэри Линн Бакстер. Все наши завтра" - читать интересную книгу авторадавай не будем говорить обо мне. Обсудим это позднее, ладно?
- О'кей, - широко улыбнулся Джонатан, - ловлю тебя на слове. - А теперь серьезно. Ты считаешь, - поспешила спросить Брук, лишь бы сменить тему, - что можешь получить этот пост? - Думаю, у меня есть все шансы его добиться, хотя, имея дело с Эшли, никогда не можешь быть уверен. Он чертовски самонадеян и отчитывается только перед своим дедушкой, да и то в особо важных случаях. А я не могу позволить себе ждать, когда кто-то меня опередит. Мне нужна эта работа. Брук уловила нотки отчаяния в голосе брата и показалось даже, что Джонатан говорит это скорее сам себе, а не ей. А может быть, она слишком впечатлительна. Просто разыгралось воображение... - Я уверена, ты будешь находкой для фирмы на должности вице-президента, и хозяева это понимают. - Брук рассмеялась. Кроме брата, у нее не было родственников, и, хотя виделись они нечасто, Брук знала, что всегда может положиться на Джонатана. Они рано остались сиротами - родители утонули, когда Брук еще училась в колледже, - и Джонатан сделал все, чтобы сестра была окружена заботой и любовью. В Гонолулу он переехал несколько лет назад, женившись на молодой девушке, работавшей секретарем в той же компании. Брук виделась с Энн всего пару раз, но они подружились. Теперь она надеялась узнать невестку поближе. Брук была счастлива, что снова будет жить в семье, особенно когда узнала, что Энн ждет ребенка. Общество близких, родных людей станет ей наградой за долгие одинокие недели и месяцы пребывания в больнице. Коуди в какой-то степени был безукоризненным, но Брук знала, что никогда не станет его женой. В каких-то очень важных вещах Коуди отказывался понимать ее - спорт развлечением, неким хобби. Брук отдавала себе отчет в том, что ей лучше без Коуди. Но когда она думала о нем, то чувствовала, что их разрыв оставил щемящую пустоту в ее душе. Отогнав мрачные мысли, Брук обернулась к брату - тот уже открывал перед ней дверцу машины. - О, такая дорогая машина свидетельствует о том, что ты кое-чего достиг в этом мире! - В глазах Брук появился озорной огонек. - Понимаешь, надо держать марку, - усмехнулся Джонатан. - Я рад, что автомобиль тебе понравился. Это "мерседес" нового выпуска. Я привез его с материка пару недель назад. В какой-то степени машина принадлежит фирме. Я разрешаю тебе пользоваться ею, пока ты здесь. - Нет, ни в коем случае! - воскликнула Брук. - После несчастного случая я еще ни разу не садилась за руль. Джонатан, не читай мне лекции, пожалуйста. Я знаю, что ты думаешь. Когда-нибудь я снова начну водить, но не сейчас. - Ладно, Бруки. Не буду тебя торопить. - Мне нравится здешний климат. - Брук решила сменить тему. - Воздух такой чистый и прозрачный, так приятно пахнет цветами и листвой! Не дождусь, когда смогу сама осмотреть весь остров, - заключила она, а про себя добавила: "Заодно проверю, на что способны мои ноги". - Вот как! Не спеши, сестренка, - рассмеялся Джонатан. - Ты прибыла сюда прежде всего для того, чтобы отдохнуть и восстановить свое здоровье. Обещаю, ты все здесь увидишь, но в свое время. Я хочу, чтобы исчезли темные круги под этими прекрасными карими глазами и у тебя наконец наросло немного мяса на костях. |
|
|