"Стивен Бакстер. Многообразие космоса" - читать интересную книгу автораи снова облачились в защитные костюмы. Станция оборудованная инфракрасными
приборами наблюдения находилась в часе езды от базы. Удалившись от Эдо на километр, вездеход поравнялся с одной из наиболее крупных конструкций, которые Мейленфанту довелось здесь видеть. Она имела форму цилиндра, приблизительно ста пятидесяти метров в длину и десяти в ширину. Конструкция выглядела как атомная подлодка, нижняя половина которой находилась под слоем грунта. Лунная поверхность в этом месте была изрезана огромными траншеями, которые видимо остались после разработки месторождения открытым способом. Вокруг расположенного в центре цилиндра была разбросана группа конструкций похожих на топки, находившиеся внутри полупрозрачных куполов. - Наша водородная станция, - пояснила Немото. - Эдо снабжается энергией, получаемой посредством синтеза изотопа водорода дейтерия и гелия-3. Мейленфант рассматривал станцию с каким-то нездоровым любопытством. В области энергетики, как и в большинстве других технологий, японцы намного опережали американцев. Двадцать процентов получаемой в США энергии добывалось путем синтеза двух изотопов водорода: дейтерия и трития. Однако, синтез водорода, даже осуществляемый с помощью такого относительно малоэффективного топлива, оказался процессом весьма ненадежным и дорогостоящим: обладающие высокой энергией нейтроны пробивали стенки реакторов, делая их хрупкими и радиоактивными. И напротив, японская технология синтеза гелия-3 позволяла получать заряженные протоны, которые можно было с помощью магнитных полей не пропускать к стенкам реактора. Однако, в естественном виде гелия-3 на Земле просто не существовало. - На Луне есть огромные запасы гелия-3 скрытого в минералах титана, Источником гелия является Солнце, оттуда его приносит солнечный ветер. Титан же, подобно губке впитывает частицы гелия. Мы планируем начать экспорт гелия на Землю, - поясняла Немото, указывая рукой на станцию. - Я знаю, - сказал он. Мейленфант понимал, что экспорт гелия сделал бы Эдо независимой колонией. Ее лицо светилось лучезарной улыбкой, молодостью и уверенностью в будущем. Когда Эдо совсем исчез из вида, вездеход поравнялся с кучей сложенных в виде пирамиды лунных камней. На ее вершине, как это ни странно, стояла бутылка, блюдо с рисовыми лепешками и какая-то фарфоровая статуэтка, вокруг которой стояли маленькие флажки. Под безжалостными солнечными лучами флажки совсем выцвели. - Это место поклонения Божественному Лису Инари-самма, - пояснила Немото. - Если закрыть глаза и хлопнуть в ладоши, - продолжала она, лукаво улыбаясь, - то возможно, к вам придут ками - божества. - Места поклонений? В лунном промышленном комплексе? - Мы древний народ, - сказала она. - Во многом мы изменились, но в этом остались прежними. Ямато дамаши - наш дух не спит. Подъехав к группе строений, вездеход остановился. Здесь находилась оснащенная приборами наблюдения в инфракрасном спектре исследовательская станция компании Нишизаки Хэви Индастриз. Проверив надежность защитного костюма Мейленфанта, Немото резко открыла люк. |
|
|