"Адам Багдай. Тайна шляпы с сюрпризом " - читать интересную книгу автора

выглядит совсем иначе. Даже прекращается дождь, а из-за туч выглядывает
солнце.

Я посмотрела на часы: было двенадцать. В "Укромном уголке" обед
начинается только в два. У меня в запасе оставалось два часа, и я решила
обозреть окрестности.

В Небоже лучше всего любоваться природой с высокого берега, круто
поднимающегося вверх сразу же за палаточными домиками туристского лагеря.
Оттуда открывается великолепный вид на море, покрытое пенными бурунами
вплоть до подернутого дымкой горизонта.

Я медленно брела улицей Яна из Колна, улицей старых вилл и уединенных
домиков. Здесь повсюду, куда ни глянь, старательно ухоженные сады, множество
цветов, деревьев, декоративных кустарников. Откуда-то доносился беспрерывный
птичий гомон. Было приятно идти среди умытых дождем садов, вдыхая напоенный
ароматами цветов воздух и вслушиваясь в пение птиц.

Миновав местный стадиончик, на футбольном поле которого паслась
бородатая белая коза с двумя пестрыми козлятами, я заметила на заборе
табличку с названием улицы - "Шутка", и мне снова стало смешно. Видно,
название это придумал очень остроумный человек. Узкая улочка, посыпанная
чистым гравием, выглядела как туннель, выдолбленный в зелени деревьев и
кустарников. С левой стороны тянулась невысокая кирпичная ограда, а в
глубине двора теснились хозяйственные постройки. Между ними и домом
размещался сад. Несколько карликовых яблонь, кусты одичавшего крыжовника.
Заросшие клумбы и грядки тонули в джунглях сорняков.

Мне очень нравились такие маленькие улочки и запущенные сады, немного
печальные и таинственные. Здесь было хорошо играть в индейцев или в
гангстеров. Я свернула на улицу Шутка с предчувствием, что вот-вот случится
что-то удивительное.

И тут на тропинке, ведущей от дома к калитке, я различила знакомую
фигуру. Тот же элегантный костюм, та же безупречная сорочка, тот же галстук
и даже прежняя утрированная изысканность движений, а во рту короткая
английская трубочка. Одним словом, Франт из "Янтаря" собственной персоной.
Его посылало мне само небо. Феноменальный тип, по желанию умеет исчезать и
появляться в самый неожиданный момент. "Подожди, сейчас я спрошу тебя о той
шляпе".

Тем временем Франт, как ни в чем не бывало, подошел к калитке. Он
держался высокомерно, словно английский лорд. В одной руке у него был
сложенный зонт, в другой новехонькая поплиновая шляпа, а зубы сжимали
погасшую трубку. Наверно, мода такая. Мне показалось, я вижу это в кино или
во сне. Но когда Франт, толкнув калитку, вышел на улицу, я поняла, что это -
счастливый случай.

Едва он поравнялся со мной, я обратилась к нему с самым серьезным
видом: