"Галина Бахмайер. Огонь джинна " - читать интересную книгу авторамногие - Европы, Африки и Южной Азии...
Выйдя в Нефритовый Зал, Азира хлопнула в ладоши, созывая дивов. Маленькие черные существа с горящими желтыми глазками мгновенно окружили ее в ожидании указаний. - Приготовить праздничный обед. Украсить площадку у пруда. Отправить голубей с приглашениями. Двадцати, я думаю, будет достаточно, - она снова вздохнула. - Куда пошла Халифа? - В лабораторию господина, ханым-эфенди. "Конечно, куда же еще" Азира взмахом руки отпустила дивов и отправилась в лабораторию Мохаммеда. Может быть, удастся уговорить его задержать Халифу на годик дома. Однако у дверей женщина замерла, услышав, как дочь, захлебываясь от восторга, описывает отцу свои мечты. Легкий укол совести напомнил ей, что не годится удерживать дочь материнской любовью. Ее жизнь уже необратимо изменилась, и бунтарский нрав широкой рекой вырвался наружу. Дома она, конечно, была счастлива, но... Джиннам виднее. Так всегда было. Так всегда будет. Азира молча повернулась и пошла прочь. * * * - Папочка, а кто в Эль-Муфди преподает алхимию? Мохаммед поставил тигель в печь, закрыл дверцу и начал увеличивать пламя. Дочь терпеливо ждала, с детства усвоив, что без важного повода прерывать процесс нельзя. Точнее, с того самого дня, когда она, четырехлетняя, впервые заявилась в лабораторию и принялась надоедать отцу, категорического отказа Мохаммеда и попытки выставить дочку за дверь, гнев Халифы заставил взбеситься волшебную палочку Мохаммеда, вызвав разрушение лаборатории. Обвалилась даже хрустальная мозаика на потолке. "Маленькая ханым сыграла в землетрясение", - хихикали потом дивы, до самого утра убирая горы осколков. А отец не знал, радоваться или печалиться - да, дочка наконец-то проявила наследственную магическую возбудимость, но с такой мощью... Большинство Дасэби впервые совершали небольшие чудеса еще в пеленках, но ограничивались, как правило, лишь пучком искр из находящихся поблизости палочек или, максимум, треснувшим бокалом. Но, вопреки опасениям родителей, что теперь Халифа и близко не подойдет к котлам, на следующий же день она пришла в лабораторию снова и попросила позволения остаться, пообещав не мешать. С тех пор таинственное помещение стало ей милее всех игрушек. Часами девочка сидела, затаив дыхание, наблюдая, как отец растирает в порошок части растений и животных, готовит настои и препарирует мелких тварей (за редкими исключениями Мохаммед сам готовил ингредиенты для своих зелий), выдувает из расплавленного стекла пробирки и реторты, отливает слитки разных металлов для химических опытов, и, конечно же, варит зелья. Через полгода он стал давать ей мелкие поручения - растолочь, просеять, перебрать, подержать что-нибудь... Через год под его руководством Халифа уже выполняла некоторые несложные операции - взвесить, нарезать, помешать, проследить за огнем, за временем... В шесть лет отец доверил ей самостоятельно сварить простое зелье, унимающее зуд от укусов насекомых. И у нее получилось. С тех пор он ее в |
|
|