"Алиса Бейли. Наваждение: мировая проблема " - читать интересную книгу автора

универсальности, и когда она включается и озаряет нас, происходит, по
крайней мере кратковременно, полная потеря чувства обособления. В своей
наивысшей точке она известна как Универсальная Любовь, которая не имеет
отношения к сантиментам или к привязанности, а является по природе своей
преимущественно отождествлением со всеми существами. Тогда познается
истинное сострадание, становится невозможным критицизм и мы видим только
божественный зародыш, скрытый во всех формах.
Интуиция - это сам Свет, и когда она проявляется, мир видится как Свет
и постепенно становятся зримыми световые тела всех форм. Она приносит с
собой способность соприкасаться со световым центром во всех формах, и так
вновь устанавливается сущностное взаимоотношение, а чувство превосходства и
обособления отступает на задний план.
Поэтому интуиция приносит своим появлением три качества:
Просветление. Под просветлением я не подразумеваю свет в голове. Он
побочный и феноменальный, и многие истинно интуитивные люди совершенно не
осведомлены об этом свете. Свет, о котором я говорю, озаряет Путь. Именно
"свет разума" действительно просветляет разум и может отражать себя в том
ментальном аппарате, который удерживается "устойчиво в свете". Это тот "Свет
Мира", вечная Реальность, которая может быть открыта только тогда, когда
найден индивидуальный внутренний свет. Это тот "Свет Веков", который сияет
все ярче вплоть до приближающегося Дня "будь с нами". Поэтому интуиция
является осознанием в самом 4] себе, не теоретически, а как факт личного
опыта, своего полного отождествления с Универсальным Разумом, себя как
составной части великой Мировой Жизни и своего участия в вечном
воспроизводстве Существования.
Понимание. Это необходимо понимать в буквальном смысле как то, что
"стоит под" общей совокупностью форм. (Английское understanding - понимание,
и stand under - стоять ниже.) Как то, что "стоит в основе" всех форм. Оно
означает способность ухода, или удаления, от своей вековой отождествленности
с жизнью форм. Хочу отметить, что это удаление относительно легко для тех, в
ком много перволучевого качества. Проблема состоит в удалении в
эзотерическом смысле, но и в избежании в то же время чувства обособления,
изоляции и превосходства. Перволучевым людям легко сопротивляться тенденции
к отождествлению себя с другими. Для того, чтобы иметь истинное понимание,
необходимо задействовать возрастающую способность любить все существа и все
же, в то же время, сохранять личностную отстраненность. Такая отстраненность
может легко основываться на неспособности любить, на эгоистической заботе о
собственном комфорте, физическом, ментальном или духовном - и прежде всего -
эмоциональном. Перволучевые люди опасаются эмоций и презирают их, но иногда
они вынуждены раскачивать в себе эмоциональное состояние прежде, чем они
смогут использовать свою эмоциональную чувствительность правильным образом.
Понимание предполагает контакт интегрированной личности с жизнью, плюс
эгоическую реакцию на групповые цели и планы. Оно означает цельность
личности и души, широкой опыт и быструю активность постоянно пребывающего
принципа Христа. Интуитивное понимание всегда спонтанно. Там, где
рассуждение переходит в понимание, там нет интуиции.
Любовь. Как было ранее сказано, она не является чувством привязанности
или склонностью к любви; эти аспекты случайны и вторичны. С развитием
интуиции как привязанность, так и склонность 5] к любви неизбежно
проявляются в своей чистой форме, но то, что их производит, является в самом