"Робин Уэйн Бейли. Братья Дракона " - читать интересную книгу авторачувствуя порез под повязкой. Потом снова сложил руки, и губы его сжались в
тонкую линию. Придя в себя, Роберт вернулся в комнату. Брат был уже на ногах. - Просто невероятно! - крикнул Эрик, хлопая себя по лбу. - Вообще не болит! Черт, и бок тоже прошел. Роберт кивнул. - Спасибо, Родриго. Извини, если я был груб. Старик медленно повернулся, и их взгляды встретились. - Не стоит благодарности, гринго. - Тон его был уже не таким враждебным. Он встал и забрал рог у Аланны, потом ощупал его, мрачно усмехаясь, и вернул девушке. - Надо как можно скорее забрать вас отсюда. Эрик запротестовал, прежде чем Роберт успел что-либо сказать. - Док, я в высшей степени признателен, но мы никуда не пойдем, пока вы не ответите на несколько вопросов. Диез, похоже, рассердился, но старался говорить спокойно. - Тогда я отвечу на них как можно быстрее. Вы угодили в мир под названием Пейлнок и в настоящий момент находитесь в городе Калоса, населенном гуранами. Этот народ входит в союз, именуемый Владения Света. И вам грозит более серьезная опасность, чем вы можете себе представить. - Он показал на рог в руках у Аланны. - Вы убили чиморг и тем самым нажили врага, который ни перед чем не остановится, чтобы уничтожить вас. - Он помолчал и глубоко вздохнул, затем продолжил: - Вы сделали практически невозможное. Чиморг бессмертны, лишь секойе способны их убить. Но Валис говорит, что вы действительно убили его, и я ему верю. Надеюсь, вы откроете нам свою тайну. - Кому "нам"? - спросил Эрик. - Народу Гуран? кто же тогда секойе? - Вы называете их драконами. Ваше знание может помочь всем нам. Чиморг - не просто чудовища, они - глаза и уши нашего врага. - Секойе, - повторил Роберт, и Аланна одобрительно кивнула. Внезапно на улице кто-то пронзительно вскрикнул. Все побежали к окну выяснять, в чем дело. Десятка два людей в черных доспехах и масках неслись по улицам, размахивая сетями. Валис растолкал всех и бросился в коридор. Даниэль последовал за ним. - Дай ему какую-нибудь одежду! - крикнул врач трактирщику. Пиетка, на мгновение парализованный страхом, пришел в себя и помчался прочь. Роберт резко отвернулся от окна. - В чем дело? Кто эти парни? Аланна побежала к дверям, но возглас старого доктора остановил ее. Они торопливо обменялись несколькими словами на языке Аланны, она кивнула и исчезла. Диез снова повернулся к Роберту. - Я же говорил, гринго, у нас тут война. Столб шипящего голубого пламени мелькнул в небе, озарив все ослепительно белым светом. От удара содрогнулась вся гостиница. Диез высунулся в окно. Роберт и Эрик тоже выглянули и... Чиморг галопом несся по улице, вскидывая увенчанную рогом голову и издавая громкое ржание. Откуда-то с другой стороны появился еще один отряд солдат в черном. Сети свистели в воздухе, дубинки и деревянные посохи наносили удары с беспощадной точностью. Горожане с криком разбегались. Высоко в небе переливался холодным светом черный силуэт женщины. Она |
|
|