"Робин Уэйн Бейли. Братья Дракона " - читать интересную книгу автора

привязан к седлу.
Снова песня изменилась. Голос стал ниже и глубже. Бок о бок драконы
скользили над городом. Сияние их крыльев освещало улицы и крыши домов.
Несмотря на ночь, люди не спали: окна то и дело распахивались, и из них
выглядывали бледные лица. На улицу высыпали возбужденно переговаривающиеся
мужчины и женщины. Сразу за городом драконы резко развернулись и опустились
на землю так близко от города, что один из них, положив голову на землю,
почти касался ею мостовой главной улицы.
Горожане окружили дракона, пытаясь потрогать его и крича что-то
всадникам, но странная песня продолжалась.
Толпа умолкла и расступилась. Люди, однако, не успокоились, они
по-прежнему были охвачены любопытством. Один мужчина посадил маленькую дочку
себе на плечи, чтобы ей было лучше видно. Девочка заливисто смеялась и
хлопала в ладоши.
Казалось, никто не боялся дракона. На лицах горожан красиво переливался
свет, исходящий от его крыльев. Подошли трое мужчин и сняли Эрика с седла. В
какой-то момент он чуть не соскользнул вниз, но его тут же подхватили и
поставили на землю, поддерживая с обеих сторон. Ноги его подкосились.
Певец что-то крикнул. Коренастый человек с бородой, с руками толщиной в
древесные стволы, в фартуке кузнеца, протиснулся вперед. Выкрикивая
приказания на непонятном языке, он заставил всех отступить, потом заорал на
тех, что держали Эрика, и мгновение спустя поднял раненого легко и
осторожно, как хрупкую драгоценную куклу.
Боль снова пронзила голову и бок Эрика, и он чуть не вскрикнул, но
сдержался - все-таки вокруг было столько незнакомых людей. Пока великан
шагал сквозь толпу, Эрик оглянулся и увидел наконец всадника, выпрямившегося
в седле, - худого темноволосого подростка. На мгновение их глаза
встретились, потом тот легко соскочил на землю, и толпа сомкнулась вокруг
него.
Эрик заволновался: где же брат? Второй дракон приземлился неподалеку, в
поле за городом. Несколько человек убежали туда встречать всадников, но пока
еще не вернулись.
Кузнец поднес его к какому-то дому, пинком сапога распахнул дверь и
вошел. Тут же залаяла собака. Толпа приблизилась вплотную к порогу, но
дальше не двинулась. Кузнец ногой захлопнул дверь. С низкого потолка свисали
масляные лампы. В помещении имелось несколько столов и стульев. Привязанная
в углу старая собака на тощих негнущихся лапах уставилась на него, вывалив
язык. Она тявкнула и принялась скрести пол, пока из другой комнаты не
появилась старая женщина и не дала ей пинка.
Очевидно, это была какая-то таверна: пахло прокисшим вином, на столах
стояли немытые кружки. Эрик невольно подумал о пиве и облизнул губы, только
сейчас в полной мере осознав, как хочется пить.
- Положите меня.
Гигант взглянул на него и ответил на своем непонятном языке. Вместо
того чтобы положить раненого, он подошел к деревянной лестнице и направился
по ней вверх. Ноги Эрика колотились о перила.
Он оказался в слабо освещенном коридоре на верхнем этаже. На стене в
подсвечнике горела единственная свеча. Потолок над ней был основательно
закопчен.
- Эй, парень, ты говоришь по-английски? - рявкнул Эрик. Он беспокоился