"Робин Уэйн Бейли. Братья Дракона " - читать интересную книгу автора

Дверь хижины накренилась и повисла на единственной, изъеденной
ржавчиной петле. Роберт толкнул ее, боясь, что она тут же отвалится, но та,
глухо заскрипев по полу, отворилась.
Внутри были разве что пыль да паутина. Окна оказались заколочены.
Сквозь многочисленные щели в стенах струились закатные лучи. Роберт прошел в
середину единственной комнаты, и пол заскрипел под его тяжестью.
Эрик включил фонарь. В углу обнаружилась веревочная кровать с дырявой
периной, полуистлевшие перья которой лениво шевелил сквозняк. В другом углу
стоял грубо сколоченный деревянный стол более или менее квадратной формы и
пара шатких стульев. На столе оказалось керамическое блюдо с трещиной, чашка
и огарок свечи.
Эрик подошел к бочонку, стоящему рядом с кроватью, и открыл крышку.
- Вода.
И тут он заметил на поверхности противного вида пену и положил крышку
на место.
- Для питья непригодна.
Он прошелся с фонарем по комнате и обнаружил у давно потухшего очага
тонкий шест.
- Похоже на боевой посох бо. - Эрик отложил фонарь и поднял оружие. -
Странная древесина. Чрезвычайно гибкая.
Он продолжил осмотр, не выпуская находку из рук.
Роберту удалось открыть одно окно. Ветер ворвался внутрь, сметая пыль и
перья. Стало лишь ненамного светлее, но свежий воздух был приятной
переменой. Роберт подошел к кровати. Если снять веревку с каркаса, она очень
даже пригодится. Но... Только он тронул ее, как веревка рассыпалась в прах.
Не повезло. Он направился к столу.
Эрик окликнул брата.
- Пойдем, Бобби. Здесь много лет как никого не было.
- Тогда кто это написал? - нервно спросил Роберт. У него пересохло в
горле, все тело била мелкая дрожь. Он указал пальцем на стол.
Эрик поднес фонарь. На поверхности стола в толстом слое пыли были
выведены буквы: Поло.
Роберт стер свое имя со стола и бросился вон из хижины, с наслаждением
наполнив легкие теплым воздухом. Сердце учащенно билось. В ушах шумело.
Поло. Скотт всегда называл его Поло!
Эрик выскочил за братом в широко распахнутую дверь.
- В чем дело, Бобби? Я и разглядеть-то ничего не успел.
Громкий скрежет заставил их обернуться. Внутри хижины что-то трещало и
ломалось. Она накренилась под еще более немыслимым углом, в результате чего
обрушилась крыша, и тут все сооружение повалилось подобно карточному домику.
- Ночлег погиб, - вздохнул Эрик, рассматривая руины.
- Наплевать на ночлег, - отрезал Роберт, направляясь в сторону
ступеней. - Пойду посмотрю, что там внизу.
- Зачем? - сдавленным голосом спросил Эрик.
- Не знаю. Оставь меня в покое!
Роберт заторопился вниз по ступеням, ругая себя за то, что накричал на
брата. Собственно, он не злился на Эрика, он просто боялся неизвестности. А
бояться ему не нравилось, особенно в присутствии старшего брата.
Но сейчас он не стал об этом думать. Спустился и принялся изучать землю
у входа в пещеру в поисках следов, крови или еще хоть чего-нибудь.