"Джордж Гордон Байрон. Стихотворения 1816-1824" - читать интересную книгу автора

Бегущий, отметая путь,
Отчасти может человек
Своих часов предвидеть бег:
Бесцельное существованье,
Сопротивленье, прозябанье...
Но не изменится душа,
Бессмертной твердостью дыша,
И чувство, что умеет вдруг
В глубинах самых горьких мук
Себе награду обретать,
Торжествовать и презирать,
И Смерть в Победу обращать.

Диодати, июль 1816


ОТРЫВОК

Когда б вновь вынесла меня волна реки
К первоисточнику блаженства и тоски -
Я не поплыл бы вновь меж теми берегами,
Что пожелтевшими усеяны цветами, -
Пускай бы как теперь текла река часов,
Сливаясь с множеством безвестных ручейков.
Но что такое Смерть? Покой сердец, гробница?
И целое того, чего мы все - частица?
Ведь жизнь - видение. Лишь то из бытия
Мне кажется живым - что взором вижу я,
И мертвыми считать отсутствующих можно.
Для сердца мысль о них мучительно тревожна,
Воспоминания в час отдыха ночной
Окутывают нас печали пеленой.
О да, они мертвы и холодны; едва ли
Мы вновь увидим их, какими раньше знали.
Они изменчивы, а если и хранит
Воспоминанье тот, кто нами не забыт,
Мы все ж разлучены - лежит ли между нами
Земля, простор морской с шумящими волнами
Иль земли и моря - пока в своих гробах
В один бесчувственный мы не сольемся прах.
И кто они - жилищ подземных населенье?
Мильоны мертвецов, что стали жертвой тленья?
Тысячелетий пыль, покрывшая собой
Все то, на что ступал иль ступит род людской?
Полна обитель их молчанием глубоким
И там живут они по кельям одиноким?
Иль есть у них язык, сознанье бытия
Их бездыханного, что в мрачном напряженье
Безмолвью полночи подобно? О, земля!
Где - опочившие, и для чего - рожденье?