"Джордж Гордон Байрон. Речь, произнесенная в Палате лордов 27 февраля 1812 года во время обсуждения билля против разрушителей станков" - читать интересную книгу автораПервая речь Байрона в палате лордов, произнесенная им 27 февраля 1812 г. в защиту луддитов - разрушителей станков, была опубликована, помимо ряда газет, печатавших отчеты и сокращенные тексты" выступлений, лишь в официальном издании "Парламентский журнал". Свою речь в защиту разрушителей станков Байрон произнес на втором заседании палаты лордов, посвященном обсуждению билля (законопроекта). Еще в середине февраля билль против разрушителей станков был поставлен на обсуждение палаты общин и, не встретив серьезных возражений, внесен на рассмотрение палаты лордов Р. Б. Ливерпулом (1770-1828), вскоре назначенным премьер-министром. Билль, предусматривавший введение смертной казни рабочим, разрушавшим станки, и предписывавший владельцам станков сообщать в магистратуру о всех случаях разрушения станков, получил силу закона при третьем чтении - 5 марта 1812 г. С этого момента начались казни луддитов, которых для "устрашения" населения, в графстве Ноттингем в частности, вешали на вековых дубах Шервудского леса, близ которого находилось Ньюстедское аббатство - родовое поместье Байронов. "...отнюдь не является новостью для страны". - Первые разрушения ткацких и прядильных станков рабочими, лишавшимися при их введении заработка, в том числе и легендарным Нэдом Луддом, по имени которого получило название это движение, отмечались еще в 60-70-х годах XVIII в., но массовый характер разрушение станков приняло в 1811-1812 гг. "...как человек, в какой-то мере связанный с графством..." - В декабре событий. За два дня до выступления в защиту луддитов он писал главному судье города Ноттингема: "Я видел, как живут эти несчастные и какой это позор для цивилизованной страны". "...затянувшейся на целых восемнадцать лет разорительной войной?" - Франция объявила войну Англии 1 февраля 1793 г. "...политикой, которая была начата "великими мужами, коих боле нет..." - Байрон имеет в виду Питта, Уильяма Младшего (1759-1806) - английского реакционного государственного деятеля, долгие годы стоявшего во главе правительства" "...если уж вызывать воинские части, то зачем делать из них посмешище?" - Действия регулярных частей успеха не имели, так как виновных в разрушении станков было трудно обнаружить: местное население укрывало луддитов. "...экспедиция ...превратилась в сущую пародию летней кампании майора Стерджона, ...их организаторы как будто взяли себе за образец мэра и городской совет Гаррата..." - Байрон упоминает здесь героев комедии "Мэр Гаррата" английского писателя Сэмюэла Фута (1720-1777). "...слепые к страданиям внутри страны, готовились ликовать по случаю побед за рубежом..." - Байрон имеет в виду участие английских войск в военных действиях Португалии, а затем Испании против наполеоновских войск. |
|
|