"Кэрол Бак. Несгораемая страсть " - читать интересную книгу автора


Песня, под которую Ральф Букер Рэндалл заключил в свои объятия Кизию
Лоррейн Кэрью, обладала чувственным ритмом, заставляющим сердце биться
быстрее.
Хотя желание привлечь свою партнершу как можно ближе стало почти
непреодолимым к концу первого куплета, Шкаф сумел сдержаться. Их
сексуальная болтовня перед началом танца распалила его, но он знал, что
Кизия рядом с ним чувствует себя неловко. Это ощущалось по ее скованности.
По ее поверхностному, неровному дыханию.
Доверься мне, малыш, - мысленно просил он, нежно поглаживая ее
спину. - Прошу тебя. Доверься. Я не такой, как тот ублюдок Тайрелл Бэбкок.
Я никогда тебя не обижу.
Постепенно Кизия начала расслабляться в кольце его рук. Напряжение,
охватившее ее стройное, сильное тело, начало спадать. Дыхание замедлилось.
Расстояние между ними становилось все меньше и меньше, пока не исчезло
совсем.
Ее ладони скользнули по плечам Шкафа и сомкнулись на его шее.
Прикосновение ее пальцев подействовало на него, как удар током.
Она не липла к нему, как его предыдущая партнерша. Но их тела
прижимались друг другу все ближе и ближе. Шкафу это казалось сущей пыткой,
но он не возражал. Он был готов на что угодно, лишь бы Кизия избавилась от
своих страхов.
- Я боялся, что ты не придешь сегодня, - пробормотал он, вдыхая
чувственный запах ее темной кожи.
- Почему? - ее голос казался чуточку хрипловатым.
- Прошел целый час с начала вечеринки, а тебя все не было...
Кизия слегка отстранилась, подняла голову и взглянула на него.
Выражение ее лица трудно было понять. Подозрительность, смешанная со
множеством других чувств.
- Ты меня высматривал? - спросила она после недолгого молчания.
Шкаф подумал о том волнующем мгновении, когда, во время танца с
Бернадиной, их взгляды встретились. Он несколько мгновений смотрел в глаза
Кизии, желая вызвать в ее памяти этот момент. Судя по тому, как затрепетали
ее тонкие ноздри, она вспомнила.
- А ты как думаешь, киска?
Подозрительность на лице Кизии сменилась нахальной усмешкой.
- По-моему, тебе некогда было смотреть на входную дверь и дожидаться
моего появления, - возразила она, пренебрежительно фыркнув.
- Ты имеешь в виду Бернадину? - переспросил Шкаф через несколько
секунд. Он сомневался, что между этими женщинами возможно соперничество. Но
немного ревности поможет пролить свет на чувства Кизии...
- Это ее имя?
- Так она сказала. Мисс Бернадина Уоллес.
- Новенькая?
- Чья-то сестра.
- Сестра?
- Угу.
- Чья?
Шкаф пожал плечами.
- Не помню.