"Дэвид Балдаччи. Абсолютная власть " - читать интересную книгу автора

Затем он увидел то, от чего у него перехватило дыхание: бриллиантовое
ожерелье на шее женщины. Двести тысяч, оценил он, взглянув на него опытным
глазом. Может, больше. Одна из тех безделушек, которые, как правило, кладут
в домашний тайник, прежде чем перейти к ночному отдыху. Он облегченно
вздохнул, когда женщина сняла украшение и небрежно бросила его на пол.
После того как страх медленно отступил, Лютер поднялся, подошел к
креслу и осторожно сел. Значит, старик здесь наблюдал, как его малышку
ублажает нескончаемая вереница партнеров. Судя по ее поведению, кое-кто из
этой вереницы был не очень состоятельным. Но джентльмен, с которым она
проводила эту ночь, был совершенно иного разряда.
Лютер повернул голову из стороны в сторону, прислушиваясь, не
доносятся ли звуки из других частей дома. Что он мог поделать? Занимаясь
воровством более тридцати лет, он в первый раз оказался в подобном
положении. Отделенный от краха лишь стеклом толщиной в дюйм, он поудобнее
устроился в мягком кожаном кресле и стал ждать.

Глава 2

В трех кварталах от белой громады Капитолия Джек Грэм открыл входную
дверь своей квартиры, сбросил плащ на пол и прошел прямо к холодильнику. С
банкой пива в руке он плюхнулся на потертое кресло в гостиной, сделал
глоток; его глаза блуждали по крошечной комнате. Совсем непохоже на то
место, откуда он только что вернулся. Мышцы на его квадратной челюсти
напряглись и расслабились. Сомнения медленно отошли в подсознание, чтобы
потом вернуться. Они всегда возвращались.
Еще один ответственный званый ужин с Дженнифер, его будущей женой, ее
семьей, знакомыми и партнерами по бизнесу. Совершенно очевидно - у людей их
круга не бывает "просто друзей". Каждый выполняет определенную функцию,
причем целое важнее, чем составляющие его части. По крайней мере, так
предполагалось, хотя у Джека было свое мнение на этот счет.
Там были представители промышленности и финансов, главные фигуры, о
которых Джек читал в "Уолл-Стрит Джорнал", прежде чем перейти к спортивным
страницам. Среди них крутились политиканы, чтобы заполучить голоса на
следующих выборах и доллары на текущие расходы. Иерархию гостей замыкали
вездесущие юристы, одним из которых был Джек, и пара общественно значимых
фигур, которые должны были символизировать близость власти к народу.
Он допил пиво и включил телевизор. Туфли отлетели в сторону,
сорокадолларовые носки, подаренные его невестой, повисли на абажуре лампы.
Со временем она купит ему подтяжки за двести баксов и подходящий по
расцветке галстук ручной работы. Черт! Растирая пальцы на ногах, он подумал
еще об одной банке пива. Телевизор не вызывал у него интереса. Он убрал со
лба прядь густых темных волос и в тысячный раз задумался над тем, как со
скоростью космического корабля проносится его жизнь.
Служебный лимузин, принадлежащий компании отца Дженнифер, отвозил их в
ее особняк в северо-западной части Вашингтона, куда Джек, возможно,
переедет после свадьбы. Она терпеть не могла его квартиру. До свадьбы
оставалось месяцев шесть, по меркам невесты всего ничего, а он сидит здесь,
мучаясь в догадках.
Дженнифер Райс Болдуин была так ослепительно красива, что вслед ей
оборачивались не только мужчины, но и женщины. Она была также умна и хорошо