"Дэвид Балдаччи. Тотальный контроль" - читать интересную книгу автора

- У нас всех был трудный день, - ответила Сидней. - Мне казалось, что
работать неполный день юристом проще простого. Теперь же ощущаю себя так,
будто за три дня делаю работу целой недели.
Она устало покачала головой и выехала на дорогу. Позади возвышалось
главное здание фирмы "Трайтон Глоубал", работодателя ее мужа и бесспорного
мирового лидера в области технологий компьютерных сетей, детских учебных
программ и многого другого.
Джейсон взял руку жены и нежно пожал ее.
- Знаю, Сид. Знаю, что трудно, но скоро, возможно, придет известие,
которое навсегда избавит тебя от работы.
Она взглянула на него и улыбнулась.
- Придумал компьютерную программу, которая отгадывает лотерейные
номера?
- Гораздо лучше. - Ухмылка мелькнула на его красивом лице.
- Ладно, ты полностью завладел моим вниманием. Что это?
Он покачал головой.
- Не скажу, пока не узнаю точно.
- Джейсон, не поступай со мной так.
Ее шутливая мольба вызвала широкую улыбку на его лице. Он погладил ее
руку.
- Видишь, я умею хранить тайны. Для меня не секрет, что ты любишь
сюрпризы.
Она остановилась на красный свет и повернулась к нему.
- Я также люблю распаковывать рождественские подарки. Так что
выкладывай.
- Не сейчас, извини, никак не могу. Послушай, а что если пойти сегодня
вечером в ресторан?
- Я очень настойчивый юрист, поэтому и не пытайся уклониться от темы. К
тому же в бюджете этого месяца ресторан не предусмотрен. Выкладывай
подробности. - Она игриво ткнула его в бок, проезжая на зеленый свет.
- Очень, очень скоро, Сид. Я обещаю. Но не сейчас, ладно?
Голос мужа неожиданно стал более серьезным, словно он жалел о том, что
начал этот разговор. Сидней покосилась в его сторону. Он неподвижно смотрел
в окно. На ее лице появились признаки озабоченности. Он оглянулся, поймал ее
тревожный взгляд, погладил рукой ее щеку и подмигнул.
- Когда мы поженились, я обещал подарить тебе весь мир, помнишь?
- Ты мне его уже подарил, Джейсон. - Она посмотрела на отражение Эми в
зеркале заднего обзора. - Даже больше, чем весь мир.
Он погладил ее плечо.
- Я люблю тебя, Сид, больше всего на свете. Ты достойна самого лучшего.
И однажды все сбудется.
Она одарила его улыбкой, однако, когда Джейсон опять уставился в окно,
признаки тревоги снова появились на ее лице.

* * *

Мужчина склонился над компьютером, его лицо находилось в нескольких
дюймах от экрана. Пальцы стучали по клавишам с такой яростью, что напоминали
миниатюрные отбойные молоточки. Потрепанная клавиатура, казалось, вот-вот
развалится, не выдержав безжалостного града ударов. Цифры, словно вода,