"Дэвид Балдаччи. Тотальный контроль" - читать интересную книгу автора

он. Депазза не любил отклоняться от разработанного плана, но у него явно не
было другого выбора. Когда он повернулся к Джейсону, его глаза смотрели
холодно и неумолимо. Он выхватил сотовый телефон из дрожащих рук Джейсона.
Затем достал из кармана пиджака компактный смертоносный "Глок" и приставил
его прямо к голове Джейсона.
Джейсон поднял глаза и увидел пистолет.
- К сожалению, вам не придется никому звонить.
Скованный ужасом, Джейсон увидел, как Депазза дотронулся рукой до
своего лица и потянул за край кожи. Искусная маска сползала дюйм за дюймом.
Через мгновение рядом с Джейсоном сидел блондин чуть за тридцать с длинным
орлиным носом и светлой кожей. Только глаза не изменились, оставаясь
голубыми и холодными. Его настоящее имя, хотя он редко им пользовался, было
Кеннет Скейлс. Отъявленный социопат с придурью, он с огромным удовольствием
убивал людей, наслаждаясь страданиями своих жертв. Однако он не убивал
просто так. Он никогда не убивал бесплатно.


Глава 9

Почти пять часов ушли на тушение пожара, и, в конце концов, пламя само
отступило, пожрав вокруг все, что горит. Местные власти были довольны лишь
тем, что пожарище произошло на пустынном, отдаленном грязном поле.
Оперативная команда НСБТ - Национальной службы безопасности
транспорта - в голубых биозащитных костюмах неторопливо ходила по внешнему
периметру места катастрофы. Облака дыма поднимались к небу, маленькие очаги
строптивого пламени гасились старательными пожарными командами. Весь район
обнесли бело-оранжевыми ограждениями, за которыми стояли местные жители и
смотрели с ужасом, словно не веря в происходящее, и в то же время с
нездоровым интересом.
Колонны пожарных и полицейских машин, машин "скорой помощи",
темно-зеленые грузовики Национальной гвардии и другие экстренные средства
передвижения сгрудились по обе стороны поля. Работники "скорой помощи",
засунув руки в брюки, стояли рядом со своими машинами. Они понадобятся лишь
для безмолвной перевозки человеческих останков, если таковые удастся извлечь
после страшной катастрофы.
Мэр близлежащего сельского городка Вирджинии стоял рядом с фермером, на
территорию которого рухнул самолет. За ними стояли два фордовских пикапа с
броской надписью на номерных знаках "Я пережил Перл Харбор". На лицах
присутствовавших застыла маска ужаса от вида внезапной, страшной и массовой
гибели.
- Это не место катастрофы. Это крематорий. - Ветеран из Национальной
службы безопасности транспорта устало покачал головой, снял фуражку с
буквами НСБТ и вытер морщинистый лоб другой рукой. Джорджу Каплану стукнул
пятьдесят один год, редеющие и поседевшие по краям волосы покрывали большую
голову. При росте пять футов семь дюймов у него вырисовывался небольшой
животик. Сперва он служил военным летчиком во Вьетнаме, затем много лет
летал на коммерческих рейсах, поступил в НСБТ, когда его близкий друг,
избегая столкновения с "Боингом 727", врезался в гору и разбился на
двухместном "Пайпере". Именно тогда Каплан решил меньше летать и больше
работать над предотвращением воздушных аварий.