"Дэвид Балдаччи. До последнего" - читать интересную книгу автора

полиция обеспечить порядок в стране? И еще: неужели ФБР - самое крупное в
мире подразделение по борьбе с преступностью - утратило свою былую славу и
мощь? Ближневосточные и китайские средства массовой информации смаковали эту
трагедию, предрекая, что разгул преступности когда-нибудь поставит Америку
на колени. Расстрел шестерых бойцов элитного подразделения по борьбе с
терроризмом вызвал восторженные отклики на улицах Багдада, Тегерана,
Пномпеня и Пекина. Казалось, население этих полисов всерьез уверовало в то,
что Соединенные Штаты способны развалиться или по крайней мере впасть в
глубочайший кризис из-за одной неудачной операции штурмового подразделения
ФБР. Измышления и спекуляции СМИ на эту тему вызывали у Веба такое
раздражение, что он перестал читать газеты, смотреть телевизор и слушать
радио. При всем при том, если бы кто-то поинтересовался его мнением по
данному вопросу, он бы сказал, что случившееся ослабило позиции органов
борьбы с преступностью не только в Соединенных Штатах, но и во всем мире.
Затем вдруг поток негативной информации, захлестнувший США, неожиданно
ослабел - по причине другой ужасной трагедии. Катастрофа японского
пассажирского самолета над Тихим океаном заставила многих журналистов
переключиться на это трагическое событие, оставив на время погибших позовцев
в покое. В конце концов в результате воздушной катастрофы лишились жизни
триста человек, а не какие-то там шесть бойцов антитеррористического
подразделения. Различные комментарии, связанные с авиакатастрофой, и длинные
списки погибших вытеснили со страниц газет статьи о кровавых событиях в
аллее. Веб тогда испытал немалое облегчение - не потому, конечно, что
погибли триста человек, а потому, что газетчики перестали наконец трепать
имена его павших товарищей. Как говорится, пусть те, кто ушел, покоятся с
миром.
За прошедшие несколько дней у Веба состоялись три беседы с различными
группами следователей - в Доме Гувера и Вашингтонском региональном офисе.
Все следователи имели значительный вид, шуршали блокнотами и скрипели
карандашами. Многие принесли с собой магнитофоны, а кто помоложе -
портативные компьютеры. Они задали Вебу огромное количество вопросов, на
большую часть которых ответов у него не было. Тем не менее когда он говорил
им, что не знает, почему упал посреди двора и что с ним случилось, все они
почему-то сразу же переставали скрипеть карандашами и выключали магнитофоны.
- В тот момент, когда вас, как вы говорите, парализовало, вы что-нибудь
видели? Или, быть может, слышали что-нибудь такое, что могло спровоцировать
подобное состояние? - спросил его один из следователей бесстрастным голосом.
Подобный тон для Веба был свидетельством того, что к его словам относятся
скептически - или, хуже того, что им не верят.
- Не могу сказать с уверенностью.
- Не можете? Значит, вы не уверены, что ваше состояние было сходно с
параличом?
- Да нет, в этом-то я как раз уверен. Я не мог двинуть ни рукой, ни
ногой. И подумал, что меня парализовало.
- Но потом, когда вашу группу расстреляли, вы снова обрели способность
двигаться?
- Да, - коротко сказал Веб.
- Что же изменилось в состоянии вашего организма?
- Я не знаю.
- Значит, когда вы вошли во двор, то сразу же упали?