"Джеймс Г.Баллард. Хронополь" - читать интересную книгу автора

лишила его всякой личной свободы и свободы волеизъявления┘ - он
внезапно умолк. - В чем дело, Конрад?
Конрад напряженно вглядывался в одну из боковых улиц. После
некоторого замешательства он почти небрежно спросил:
- Как приводились в действие все эти часы? С помощью электричества?
- В большинстве случаев, да. Но некоторые из них имели механический
завод. А что?
- Я подумал┘ как же обеспечивался непрерывный ход всех этих часов? -
Конрад отстал и плелся уже позади Стэйси, то и дело поглядывая то на
свои часы, то куда-то налево. Там, в одной из боковых улочек на
домах было особенно много, не менее трех десятков, часов. Они были
такие же, как и те, что он видел здесь повсюду, лишь с одним
отличием.
Одни из них шли.
Часы висели в центре портика из темного стекла в правом углу одного
из зданий, и на их синем выцветшем циферблате стрелки показывали
ровно 15:15, столько же, сколько было на часах Конрада. Он собирался
было окликнуть Стэйси и сказать ему об этом странном совпадении, но
в это мгновение минутная стрелка на циферблате дрогнула и
передвинулась еще на одно деление. Сомнений не было, кто-то завел
часы. Даже если предположить, что чудом не севшие батарейки
продолжали питать ходовой механизм все эти тридцать семь лет, то как
объяснить поразительную точность часов?
Идущий впереди Стэйси продолжал свой рассказ:
- У каждой революции есть свои символы угнетения┘
Часы остались позади. Нагнувшись, чтобы завязать шнурок, Конрад
краем глаза взглянул на них - минутная стрелка передвинулась еще на
одно деление и ее горизонтальное положение было уже нарушено. Часы
шли.
Он вслед за Стэйси направился к машине, уже почти не слушая, что тот
говорит. Но не дойдя до нее шагов десять, Конрад вдруг круто свернул
и в несколько прыжков пересек улицу, устремившись к ближайшему
небоскребу.
- Ньюмен? - услышал он крик Стэйси. - Вернись!
Но он уже был на противоположном тротуаре и бежал между бетонными
колоннами дома к стеклянной шахте лифта. На секунду он оглянулся и
увидел, как Стэйси торопливо садится в машину.
Послышалось урчание заводимого мотора, затем его ровный гул, но
Конрад уже обогнул здание, вбежал в переулок и из него в боковую
улицу. Он услышал, как набирает обороты мотор, громко хлопнула
дверца и Стэйси дал полный газ.
Едва Конрад успел свернуть в боковую улицу, как догонявшая его
машина была уже в тридцати футах от него. Стэйси вырулил на тротуар
и ехал прямо на беглеца, то резко тормозя, то отчаянно сигналя,
стараясь напугать юношу. Машина была уже рядом и чуть не задела
Конрада краем капота, но он отскочил и, увидев перед собой узкую
лестницу между домами, ведущую на первые этажи, в несколько прыжков
одолел ее и очутился на площадке перед высокими стеклянными дверями.
За ними были длинный, идущий по фасаду балкон и пожарная лестница на
верхние этажи. Она заканчивалась, как он убедился, где-то на пятом