"Мэри Бэлоу. Волшебная ночь " - читать интересную книгу автора

Проповедь была завершена, служба подходила к концу. Шерон готовилась
распрощаться с графом и девочкой. Она решила, что лишь улыбнется Верити,
откланяется и поспешит к выходу, чтобы там уже дождаться бабушку и Оуэна,
который проводит ее до дому. В любом случае она не хотела выйти из церкви
вместе с графом и его дочерью. Она должна оставить впечатление, что случайно
оказалась рядом с ними.
Но сделать это оказалось не так-то просто. Верити, сообразив, что ей
больше не нужно быть тихой и примерной девочкой, повисла на ее руке и
принялась делиться впечатлениями.
- Мне так понравилось здесь. Тут интереснее, чем у нас в церкви, -
затараторила она. - Правда, я не поняла ничего. Мне понравились ваши
молитвы. А у вас, миссис Джонс, очень красивый голос. И у остальных тоже.
Папа как-то раз запел при мне на прошлой неделе. Это было так странно. Вы
расскажете мне, кто эти люди? И вы научите меня валлийскому языку, правда?
Тогда в следующее воскресенье я уже что-нибудь пойму.
- Верити. - Рука графа опустилась на плечо дочери, и Шерон заметила,
как ухожены его ногти. Ее взгляд скользнул выше, по его руке и плечу, до
лица, и они наконец посмотрели в глаза друг другу, - Миссис Джонс пора идти
домой. У тебя будет достаточно времени на следующей неделе, чтобы
наговориться с ней, если, конечно, ей не наскучит твоя болтовня.
- Нет, что вы, - возразила Шерон. - Мне очень интересно слушать ее.
Детям иногда нужно выговориться.
Особенно когда они так одиноки, чуть не вырвалось у нее, но она
прикусила язык, сообразив, что это прозвучало бы дерзко.
Она повернулась, чтобы уйти, но увидела в проходе отца Ллевелина. Он
приветливо протянул к ним руки.
- Слава Господу, что вы пришли к нам сегодня присоединить свой голос к
нашим скромным молитвам, милорд, - произнес он.
Граф протиснулся мимо дочери и Шерон, чтобы пожать протянутую руку.
- Мы услышали пение, когда проходили мимо церкви в прошлое
воскресенье, - сказал он, - и решили сегодня прийти послушать его еще раз.
Вы можете гордиться вашим хором, сэр.
Отец Ллевелин, польщенный, расправил плечи.
- У нас лучший мужской хор на весь Уэльс, милорд, - заявил он, - и мы в
очередной раз докажем это на айстедводе через две недели. Он лучший на всю
Британию или даже на весь мир, могу сказать это с полной уверенностью. Нет
певунов лучше валлийцев. Мы не боимся открыть рот и восхвалить Господа
голосами, которые он даровал нам. Не так ли, Шерон Джонс?
Шерон пробормотала что-то в знак согласия, граф вежливо улыбнулся. Она
видела, что большинство прихожан уже вышли из церкви. Ей не хотелось бы
выйти позже всех и привлечь к себе всеобщее внимание.
- У вас чудесная малышка, - сказал священник, положив ладонь на головку
девочке. - Скажи-ка, ты придешь сегодня в нашу воскресную школу? Придешь? Мы
определили бы тебя в класс миссис Джонс.
Лицо девочки озарилось радостным светом, но через мгновение она
испуганно посмотрела на отца.
- Можно мне, папа? Можно мне пойти в воскресную школу? Пожалуйста! Ну
папа, ну пожалуйста, пожалуйста!
- Там будут говорить только на валлийском языке, - предупредила ее
Шерон. Она видела в глазах ребенка страстное желание получить еще одно