"Мэри Бэлоу. Ночь для любви ("Ночь для любви" #1) " - читать интересную книгу автора

любовь.
Они занимались любовью в полной тишине, так как, вне всякого сомнения,
всегда есть желающие послушать стоны удовольствия и крики боли. Да еще надо
было следить за тем, чтобы на них не упала неустойчивая палатка, сооруженная
наспех. И они занимались любовью полностью одетыми, с обнажением только
необходимого, прикрываясь двумя плащами, чтобы не простудиться холодной
декабрьской ночью.
Она была невинной и несведущей.
Он - страстным и опытным, одновременно желавшим доставить ей
удовольствие и боявшимся причинить боль.
Он целовал ее, изучал нежными опытными руками, сначала сквозь одежду,
затем под ней; осторожно гладил ее теплое шелковистое тело, исследовал ее
маленькие твердые груди, трогал большим пальцем ложбинку между ними,
осторожно запускал пальцы в ее теплые глубины, лаская, и возбуждая их.
Она сдерживала его. Она его не ласкала. От нее не исходило ни звука, за
исключением учащенного дыхания. Но он чувствовал, что она разделяет его
желание. Он знал, что и в этом она находит прекрасное.
- Лили...
Она открывалась для него, разогретая его поцелуями, прижималась всем
телом, поддаваясь собственным инстинктам. Выражая ему свою нежность, она
повторяла его имя. Он опрокинул ее навзничь, чувствуя, как рыдания
подступают к горлу. Она была такой маленькой, хрупкой и невинной. Барьер
казался непреодолимым, и он чувствовал, что причиняет ей боль. Наконец ему
удалось войти в нее и проникнуть в самую глубь. Он ощущал ее влажное тепло и
невольное сжатие мышц.
- Я всегда знала, - прошептала она ему на ухо, - что это будет самым
прекрасным моментом в моей жизни.
Именно это и именно с тобой. Но я никак не ожидала, что это произойдет.
"Ах, Лили. Я тоже не ожидал".
- Ты моя жизнь, - шептал он ей. - Ты моя любимая.
Он уже больше не мог думать только о том, чтобы не причинить боль своей
жене. Его страсть, его желание, словно барабанная дробь, бились в его крови,
отдаваясь болью внизу живота, и искали выхода. Он с силой вошел в нее и
услышал, как она удивленно вскрикнула.
Невиль двигался ритмично, стараясь доставить удовольствие ей и себе,
давая ей почувствовать, что прелесть заключается не только в простом
проникновении, но и в этом равномерном ритме.
Лили полностью расслабилась, но не была пассивной. Он чувствовал, что
все происходящее доставляет ей огромное удовольствие. Он нашел губами ее
губы, и они были открыты для поцелуя.
- Моя любимая, - прошептал он. - Вот это и произошло. Ах, как же ты
прекрасна, Лили! Ты просто красавица.
Он уже не мог сдерживать себя. Ритм замедлился, проникновения стали
глубже, паузы длиннее. Он растворялся и ней, становясь ее частью. "Лили, моя
любовь. Моя жена. Плоть от плоти моей, кость от кости моей, сердце от сердца
моего".
Преодолевая все барьеры, преодолевая пространство и время, он сбросил
семя в самую глубину того целого, что они с Лили собой образовали.
Он услышал, как она прошептала его имя.
До базового лагеря им оставалось идти всего несколько миль. Но чтобы