"Мэри Бэлоу. Ночь для любви ("Ночь для любви" #1) " - читать интересную книгу авторасобравшихся. Но это была женщина, одетая в платье не невесты, а скорее
попрошайки. Это была явно не Лорен. Она сделала несколько быстрых шагов и остановилась. Невилю показалось, что у него начались галлюцинации. Женщина была до боли знакомой. Но это была не Лорен. Перед глазами Невиля все плыло, и он продолжал всматриваться в возникшее перед ним видение. Его разум отказывался ему служить. Кто-то - как ему показалось, двое мужчин - схватил ее за руки и потащил к двери. Внезапный страх, что она сейчас исчезнет и он никогда не увидит ее снова, вывел его из оцепенения. Невиль поднял руку, удерживая их. Он не слышал своего голоса, но видел, как все головы резко повернулись в его сторону и по церкви разнеслось громкое эхо. Он сделал два шага вперед. - Лили? - прошептал он. Невиль быстро провел рукой по глазам, словно снимая с них пелену, и снова посмотрел вперед: она все еще была там, но двое мужчин держали ее за руки и смотрели на него в ожидании дальнейших приказаний. В его голове был сплошной туман. - Лили? - повторил он снова, на этот раз громче. - Да, - ответила она мягким мелодичным голосом, разбудившим его воспоминания и проникшим в сознание. - Лили, - повторил он. Это слово звучало у Невиля в ушах, словно кто-то посторонний произносил его. - Лили, но ведь ты мертва! - Нет, - ответила она. - Я не умерла. Он продолжал видеть ее через призму своих воспоминаний. Только ее, собравшихся людей и покашливания викария, не чувствовал, что Джозеф тянет его за рукав, не видел широко открытых от ужаса глаз Лорен, стоявшей за спиной Лили. Все его внимание было приковано к видению. Он не позволит ей исчезнуть. Он не потеряет ее снова. Невиль сделал еще один шаг вперед. Викарий снова кашлянул, и Невиль наконец осознал, что он в церкви Всех духов и что сегодня у него свадьба. И Лили стоит в проходе между ним и его невестой. - Милорд, - обратился к нему викарий, - вы знаете эту женщину? Не желаете ли вы, чтобы ее вывели, а мы бы приступили к обряду венчания? Знает ли он ее? Знает ли он ее?! - Да, я знаю ее, - тихо ответил Невиль, полностью сознавая, что каждый присутствующий в церкви гость отчетливо слышит его. - Она моя жена. Мгновенно наступившая тишина длилась всего несколько секунд. - Милорд? - Викарий первым нарушил эту тишину. Раздался взрыв голосов. Одни говорили одновременно, другие шикали на них, боясь пропустить что-то важное. Графиня Килбурн вскочила со своего места в первом ряду. Ее брат, герцог Анбери, тоже встал и взял сестру за руку. - Невиль! - Дрожащий голос графини был, однако, отчетливо слышен сквозь гул голосов. - Что все это значит? Кто эта женщина? - Вчера вечером я принял ее за бродяжку, - объяснил герцог авторитетным тоном, стараясь овладеть ситуацией. - Успокойтесь, Клара. Джентльмены, |
|
|