"Мэри Бэлоу. Просто волшебство ("Школа мисс Мартин" #3)" - читать интересную книгу автора

Уитлиф, гостите в Харфорд-Хаусе? Вы тоже непременно должны пойти с нами.
Лусиус будет рад.
- Лорд Уитлиф останется на бал, который состоится через две недели, -
восторженно объявила мисс Мэри Калверт. - Он будет танцевать с каждой из
нас, хотя на первый танец ангажировал Розамонд. Я на нее ужасно обижена: она
воспользовалась своим преимуществом обитательницы Харфорд-Хауса. Я танцую с
ним четвертая - после Гертруды и Джейн: ведь они старше меня. Но Розамонд на
две недели меня младше. Какая досада, леди Эджком!
Высказывая свое недовольство, девушка без конца смеялась, показывая тем
самым, что все это шутка и она ничуть не сердится. Затем, улучив момент,
проворно подскочила к Питеру справа и взяла его под руку. Мисс Джейн Калверт
в это время, с улыбкой глядя на Уитлифа, присваивала его левую руку.
- А вы с лордом Эджкомом и мисс Осборн приедете на ассамблею? -
спросила графиню мисс Калверт.
- На ассамблею? Я в первый раз о ней слышу. Но скорее всего приедем, -
заверила ее графиня. - Это будет восхитительно. Благодарю вас, мистер
Рейкрофт.
Джон предложил одну руку графине, другую - мисс Осборн, которая с
улыбкой оперлась о нее.
Питер в окружении остальных четырех дам двинулся вслед за ними. После
того как к компании примкнули еще двое, оживление девушек возросло. Они
наперебой болтали с Питером, успевая и отпускать замечания, и выкрикивать
вопросы.
Так, стало быть, мисс Сюзанна Осборн - школьная учительница? В Бате.
Неудивительно, что он прежде ее не встречал.
Как бестолково она растрачивает молодость и свою ослепительную красоту!
Вероятно, она умна и начитанна.
И конечно же, равнодушна к мужскому обаянию и лести - по крайней мере
те комплименты, что он привык отпускать дамам, ее не трогают. Ему бы
повнимательнее отнестись к словам графини, когда она представляла мисс
Осборн, и обойтись вовсе без комплиментов. Вместо этого ему следовало бы
поразить их обеих своим умом и образованностью - огласить, например,
название каждого полевого цветка, растущего в живой изгороди,
предпочтительно латинское.
Возможно, это произвело бы на нее впечатление.
Но латинских названий цветов Питер, конечно, не знал.
Школа для девочек мисс Мартин. Питер мысленно поморщился, хотя в
действительности смеялся какой-то остроте мисс Джейн Калверт.
Название заведения звучит внушительно. Итак, она там преподает.
Словно соединяя в своем характере все присущие школьным учительницам
черты, она, похоже, напрочь лишена чувства юмора.
Но нет, он оказался не прав. А что, черт побери, он там сморозил?
Что-то насчет летнего дня, который стал еще теплее и ярче благодаря ее
появлению? Питер почувствовал неловкость. Господи, неужели нельзя было
придумать ничего лучше? Неужто он ждал, что она, как глупая жеманница,
ответит на такой комплимент благодарной улыбкой?
Порой ему, ей-богу, становилось за себя стыдно.
Он обратил внимание на двух девушек, державших его под руки, и на двух
других, что шли рядом, и уже до конца прогулки благодушно флиртовал с ними.
Рейкрофт с дамами из Баркли-Корта, судя по всему, вел вполне