"Мэри Бэлоу. Просто любовь ("Школа мисс Мартин" #2)" - читать интересную книгу автораКорнуолле четыре года тому назад. Дэвида увлек вперед недавно проснувшийся
розовощекий Дэниел и мальчики с радостью окунулись в этот шум и гам приветствий. Посторонний наблюдатель мог бы подумать, что все эти люди не виделись не неделю, а лет десять. Энн оставила сына и поспешила за няней к черному ходу. Ей совсем не хотелось, чтобы ее по ошибке приняли за гостью. Однако вскоре она обнаружила, что остаться незамеченной ей не удастся. Спустя некоторое время экономка нашла Энн в детской, где та наблюдала за Дэвидом, которого поселили в большой комнате вместе с Дэйви и Александром. Энн видела, как сын пришел в неописуемый восторг от встречи с остальными детьми, и он так слился с ними, как будто всегда был одним из них. Он в надежных руках, подумала Энн, следуя за экономкой в просторную спальню этажом ниже, с удобной мебелью, прелестными цветочными занавесками и драпировками над кроватью, а также замечательным видом на море. Определенно, это была гостевая комната, а не комната для прислуги, с испугом поняла Энн. Ей следовало обсудить с Джошуа и леди Холлмер ее статус еще до приезда. Ей надо было дать им понять, что она хочет, чтобы с ней обращались, как с прислугой или, по крайней мере, как с гувернанткой и няней, - если таковые имеются. Но потом она предположила, что нет нужды об этом упоминать. - Надеюсь, что я не причинила вам большого беспокойства, - проговорила Энн с извиняющейся улыбкой, - приехав так неожиданно. - Я была так рада, мэм, когда мистер Батлер сообщил, что герцог и герцогиня приедут с гостями, - с явно выраженным валлийским акцентом ответила ей экономка. - Мы тут нечасто принимаем гостей. Мистер Батлер нанял случай. Так что никаких хлопот. Я миссис Пэрри, мэм. - Спасибо вам, миссис Пэрри, - поблагодарила Энн. - Какой замечательный вид. - Верно, - согласилась экономка. - Хотя вид из задних комнат тоже хорош. Вы, вероятно, захотите привести себя в порядок и, возможно, немного отдохнуть, мэм. Я пришлю горничную, которая поможет распаковать ваши вещи. - По правде говоря, в этом нет необходимости, - поспешно сказала Энн. Господи, она ведь не была настоящей гостьей! У нее определенно не было права на услуги горничной. - Но мысль об отдыхе мне кажется очень привлекательной. - Дороги в этих краях весьма далеки от совершенства, не так ли? - заметила миссис Пэрри. - Хотя, видит бог, здесь столько дорожных застав, берущих пошлину, так что можно было бы и заплатить за их ремонт. Вас, наверное, здорово укачало. Тогда я вас оставлю одну, мэм. Но если пожелаете спуститься попозже в гостиную, потяните за этот колокольчик, и кто-нибудь придет и покажет вам дорогу. Я пришлю горничную перед ужином, она поможет вам одеться и объяснит, как пройти в столовую. Что-нибудь еще? - Ничего. - Энн вновь улыбнулась. - Спасибо. Спуститься в гостиную? Поужинать в столовой? Что Джошуа сказал о ней? Он не мог ожидать, что она будет общаться с семьей Бедвинов и представится герцогу и герцогине Бьюкасл. Разве нет? Хотя с Джошуа никогда не знаешь наверняка. У него было весьма своеобразное мнение о ней и о Дэвиде. Энн распаковала свой скромный сундук и разложила вещи. Она даже обнаружила гардеробную комнату, смежную со своей спальней. Закончив |
|
|