"Мэри Бэлоу. Северная башня" - читать интересную книгу автораТвидсмьюир отбыл куда-то по делам.
Конечно же, утром никакой двери в башню не оказалось. Когда Дафна очнулась от удивительно крепкого сна и обнаружила, что в окно льется дневной свет, она первым делом выпрыгнула из кровати, помчалась к двери и выглянула в коридор, посмотрев налево. В конце коридора была глухая стена. Несомненно, сплошная стена. Не было ни малейшей вероятности, что какие-то тени скрывали наличие тяжелой дубовой двери. Итак, это был всего лишь сон. Конечно, она это знала. Закрыв дверь, Дафна, смущаясь, коснулась грудей руками. И не ощутила той томительной чувствительности, которая напоминала бы, что всего несколько часов тому назад мужчина трогал, ласкал, целовал и сосал их. Она не тронула себя между ног, но стояла очень неподвижно, напрягая внутренние мускулы и пытаясь почувствовать, что не так давно внутри нее был мужчина, двигавшийся в энергичном акте любви, который она так ясно помнила. Ее тело ощущало себя нетронутым. Девственница. Все это было во сне. Только во сне. Как, хоть на минуту, она могла надеяться, что все это произошло в действительности? Хотя, уверила она саму себя, ни о чем таком она вовсе и не помышляла. Как вообще она могла пожелать, чтобы все это произошло на самом деле? Пожелать, чтобы ее приняли за чью-то жену. И в полной, очень полной мере разделить брачное ложе из-за ошибки. Потерять целомудрие с мужем другой женщины. Рискуя родить от него ребенка. Она хорошо помнила, как просила его дать семя. Или просила Маргарет? Дафна никогда прежде даже не думала о таких словах, не говоря уже о том, чтобы произнести их вслух. Все-таки, сны были такой странной вещью. дорогая мисс Борленд забыла шляпу для верховой езды, она выехала без головного убора. Дафна пыталась забыть те слова и ту страсть, с которой она, - или Маргарет, - произносила их. Она попыталась забыть все, что случилось. Она была уверена, что эротические сны греховны и совершено неприличны. Но как теперь перенести заурядность обычного брака, если в своих снах она возлагает на него такие ожидания? Она давно знала, что происходит между мужем и женой на брачном ложе. Дважды, чувствуя вину, она наблюдала за спариванием дядиных собак, и поняла, что нечто подобное происходит и на ложе между мужчиной и женщиной. Но оба спаривания продолжались какие-то секунды, самое большее одну, две минуты. Она никогда не представляла, хотя возможно, слово "мечтала" было бы более точным, что акту физической близости может предшествовать столь многое. То, что восхитительнее слов, то, что делает завершающую близость двух тел столь сладостной. Возможно, в реальной жизни любовники так не поступают. Но как ей вынести реальную жизнь? Возможно, в реальной жизни у нее вообще не будет мужа. Если она не убедит себя выйти замуж за графа Эверетта или он не женится на ней, ей придется стать гувернанткой. Гувернантки редко выходят замуж. Как прожить жизнь, не испытав этого снова? Кто-то скакал рядом с ее лошадью. Конюх. Он прочистил горло и сконфуженно предположил, что, возможно, несколько опрометчиво для мисс скакать по такой неровной земле и так близко к краю утеса. Дафна, извиняясь, |
|
|