"Оноре Де Бальзак. Провинциальная муза" - читать интересную книгу автораОноре ДЕ БАЛЬЗАК
ПРОВИНЦИАЛЬНАЯ МУЗА ONLINE БИБЛИОТЕКА http://www.bestlibrary.ru Графу Фердинанду де Грамон. Дорогой Фердинанд, если по счастливой случайности, нередкой в литературном мире, этим строкам суждено долгая жизнь (habent sua fata libelli) "У книг своя судьба (лат.).", это, конечно будет мелочью по сравнению с трудами, которые вы на себя приняли, вы - д'Оэье, Шерен, герольдмейстер из "Очерка нравов"; вы, которому Наваррены, Кадиньяны, Ланже, Бламон-Шоври, Шолье, д'Артезы, д'Эгриньоны, Морсофы, Валуа - сотня благородных семей, составляющих аристократию "Человеческой комедии", обязаны своими прекрасными девизами и столь остроумными гербами. А "Гербовник для Очерков нравов", сочиненный Фердинандом де Грамон, дворянином, не представляет ли собой законченную историю французской геральдики, где ничто не забыто, даже имперские гербы? Я буду его хранить, как памятник дружества и истинно монашеского терпения. Какое знание отмерь, один раз отрежь"(лат.).". А в девизе Босеанов: "Des partem leonis" ""Отдай львиную долю" (лат.)."! А д'Эспаров: "Не продается!", а Ванденесов! Наконец, сколько изящества в тысяче деталей этой галереи превосходных портретов, которая покажет, как верно я следовал образцам в своем предприятии, в коем вы, поэт, помогли Вашему старому другу, Де Бальзаку. У границы Берри, на берегу Луары, стоит город, своим местоположением неизменно привлекающий взоры путешественника. Сансер занимает высшую точку в цепи небольших гор - последней гряды волнообразной поверхности Нивернэ. Луара орошает земли у подошвы этих гор, оставляя удобряющий их желтый ил, если не заносит навсегда песком во время страшных половодий, обычных также и для Вислы, этой Луары севера. Гора, на вершине которой сгрудились дома Сансера, возвышается на порядочном расстоянии от реки, так что маленький порт Сен-Тибо не может участвовать в жизни Сансера. Там грузят вина, выгружают дубовые доски для бочек и вообще все, что производят департаменты Верхней и Нижней Луары. В то время, к которому относится этот рассказ, висячие мосты Кона и Сен-Тибо уже были построены. Путешественники, которые приезжали из Парижа в Сансер по дороге, ведущей в Италию, уже не переправлялись через Луару из Кона в Сен-Тибо на пароме; не явствует ли из этого, что переворот 1830 года уже совершился, ибо Орлеанский дом повсюду проявлял заботу о материальных интересах, - правда, наподобие тех мужей, которые делают |
|
|