"Крис Банч. Сила урагана (Последний Легион-3) " - читать интересную книгу автора Гарвин поменял первого, второго и замыкающего стрелка и приказал
двигаться дальше. Примерно через километр они услышали гудение двигателей летательного аппарата. Вскоре сзади донесся выстрел. Гарвин обдумал положение и поднял палец, приказывая команде собраться. - Ничего, черт возьми, не получается, - объявил он. Ответа не требовалось. За них все сказали их лица - испуганные, сердитые и усталые. - Отменяем взрыв второй дамбы. Уходим от преследования. Поднимемся прямо на холмы. Там нас заберут. Дилл, дай мне связь. Бен передал микрофон: - Вы на связи, босс. Гарвин проверил карту, прикинул, где они находятся и куда надо направиться. Он нажал кнопку микрофона, помеченную "Запись". - Сибил Шесть, - сказал он, и рекордер автоматически закодировал передачу. - Первая цель уничтожена. Находимся в контакте, огня пока не открывали. Уходим. Движемся Эс-Эс-Зэ к точке Климакс Келд. Приблизительное время прибытия - два дня. Постараемся прервать контакт. Потом нас надо немедленно забрать. Отбой. - Коммуникатор сжал передачу и выстрелил ею в направлении нужного спутника. Гарвин стал ждать. Когда он уже собирался нажать кнопку повторной передачи, Дилл дернулся от провизжавшего в его наушниках двойного сигнала. - Ладно, команда. Они нас слышали. Вперед! Они начали подниматься в гору, напрягая мускулы и тяжело дыша. Перед вершиной прикрывавшие их заросли обрывались. Гарвин снова услышал в воздухе двигатели и через бинокль увидел, как над ними пролетают, судя по всему, Отряд двинулся по краю зарослей, обходя вершину холма. И снова они услышали звук выстрела прямо под собой. Потом еще по выстрелу донеслось с обеих сторон, будто преследователи поднимались по склону, обходя их с флангов. "Они нас преследуют или загоняют?" - подумал Гарвин. Особой разницы, впрочем, не было. Он велел Нектану и Монтагне заложить мину, а сам наблюдал за склоном под собой. Заметив движение около разрыва в зелени, он направил свой бинокль туда. Гарвин увидел людей в форме и идущих перед ними двоих в местном наряде. "У них местные следопыты в проводниках. Значит, не так уж местные и возражают против Редрута. Или они разозлились, что мы испортили им рыбалку. Если мину поставили правильно, они скоро еще больше разозлятся". Он убрал бинокль в футляр, вернулся к отряду и кивнул, опустив вниз большой палец одной руки, потом показал вниз: "Они там". Они подождали, пока поиски с воздуха продвинулись дальше, перешли вершину и снова направились вниз. Лир нашла тропу и нарисовала в воздухе вопросительный знак. Гарвин кивнул: "Пошли. Нам надо отойти подальше". Тропа шла все ниже и ниже через заброшенную деревню. Они были почти в самом низу склона, когда наверху с глухим грохотом взорвалась мина. Сквозь джунгли донеслись пронзительные крики. "Надеюсь, мы приобщили проводников". |
|
|