"Крис Банч. Король-Воитель ("Сага о Темном Короле" #3)" - читать интересную книгу автора

в одну из санитарных карет и доставили в Великий Дворец, некогда
принадлежавший Совету Десяти, а затем, после большой перестройки, сделавшей
его более современным и роскошным, - императору.
Колеса прогремели по мосту через ров, карета въехала в центральный
внутренний двор, приблизилась к дверям, находившимся в глубине, а затем меня
втолкнули в тесную каморку, где мне снова пришлось ждать под присмотром
четырех охранников, не спускавших с меня настороженных взглядов.
Через некоторое время дверь открылась, и еще полдюжины стражников
удостоверились, что я не успел прикончить моих охранников. Затем вошел
Скопас. Он стал еще толще, чем был, когда я видел его последний раз, - когда
же это было, сразу и не вспомнишь, - более десяти лет тому назад. Скопас был
одним из первых членов Совета Десяти, поддержавших Тенедоса, и считался
самым разумным из всех этих бестолочей. После коронации он попытался
добиться милости императора, но из этого ничего не вышло.
Позже, когда мы сражались в Майсире, он организовал мятеж,
закончившийся неудачей, но сумел спастись, скрыться и подготовить второе, на
сей раз успешное восстание, случившееся как раз перед тем, как мы потерпели
поражение под Камбиазо.
Следом за ним вошел Бартоу. Он в прежнее время был спикером Совета
Десяти, но, несмотря на высокое положение, никогда не считался слишком уж
проницательным человеком.
Я вежливо поклонился. Скопас ответил мне тем же, тогда как Бартоу,
видимо, не решивший, как держать себя со мной, не поприветствовал меня.
- Дамастес а'Симабу, - сказал Скопас, - мы распорядились доставить вас
сюда, чтобы предложить вам жизнь, а также возможность вновь присоединиться к
нумантийскому дворянству, и возвратить отнятые у вас владения, которые
смогут обеспечить вам более чем достойную жизнь.
- Все, что мы хотим, - вмешался Бартоу (и тут я сразу же подумал, что
эта беседа была заранее отрепетирована), - это чтобы вы исполнили
определенную задачу.
- Мне очень хотелось бы ответить на это, что я нахожусь в вашем
распоряжении, - сказал я. - В принципе, так оно и есть, поскольку я ваш
пленник. И чего же вы желаете от меня?
- Сначала, - вновь заговорил Скопас, - я задам вам вопрос. Получали ли
вы какие-нибудь предложения от предателя Тенедоса?
- Каким же образом? - удивился я. - Не забудь те, ведь вы же сами
заключили меня в тюрьму, изолировали от всего мира.
- Колдуны, - ответил Бартоу, глядя по сторонам, будто ожидал увидеть,
как из стен волшебным образом вырастут уши, - умеют делать такие вещи,
которые не доступны смертным вроде нас.
- Я отвечу на ваш вопрос с полной откровенностью: никто не делал мне
никаких предложений, - сказал я.
- Всем известно, что вы присягали тому, кто был некогда нашим
императором, - отозвался Скопас. - А еще я знаю ваш семейный девиз: "Мы
служим верно".
Это произвело на меня известное впечатление. Я никак не ожидал от этого
жирного человека подобной осведомленности и только кивнул в ответ.
- Считаете ли вы, что ваша присяга все еще сохраняет силу, учитывая
возможность того, что человек по имени Тенедос жив?
Молниеносно перебрав в уме различные тонкие ходы, я решил, что сейчас