"Крис Банч. Крылья Урагана ("Покоритель драконов" #1) " - читать интересную книгу автора - Я тоже, - подхватил другой голос, по всей видимости, - рочийского
управляющего. На миг стало тихо. - У меня нет ничего, кроме моего честного имени, - сказал Афельни. - Полагаю, вы примете мою расписку? - Боюсь, что нет, - отозвался Скэйр. - Не принимайте этого на свой счет, но тем, кто не из Бедаризи... В общем... - Ладно, - сказал Афельни. - Вот. Дайте мне бумагу и ручку. Послышалось царапанье пера по бумаге. - Полагаю, эта купчая на мое представление позволит мне продолжить игру? - Ки Афельни, - сказал Ясин. - Вы уверены, что действительно хотите это сделать? - Он не ребенок, - сказал Скэйр. - Хотя обычно так не делается, я приму эту ставку. Карты, пожалуйста. Хэл вскочил на ноги. Во рту у него пересохло от панического страха. Афельни - по крайней мере, насколько ему было известно - никогда не заходил в своем безумии так далеко. Он взбежал по ступенькам, но стук карт по дереву прозвучал как приговор. - Пожалуйста вам, - сказал Скэйр. Послышался стон, который мог издать лишь Афельни. - Значит, теперь я владелец летающей ящерицы и нескольких фургонов, - заключил Скэйр с торжеством в голосе. - И что же вы станете с ними делать? - осведомился Ясин. зверя? - Боюсь, что нет, - покачал головой управляющий Ясина. - Что же мне теперь сделать? Пожалуй, посажу его в своем парке в клетку, пусть ребятишки подивятся. Или привяжу на длинную веревку, чтобы стража попрактиковалась в стрельбе из лука. - Вы не можете... - ахнул Афельни. - О, еще как могу, - возразил Скэйр. - Я пришлю своих солдат за зверем и остальным вашим скарбом завтра с утра. Я не такой уж бессердечный, поэтому даю вам и вашим людям времени до завтра, чтобы собрать свои личные вещи. А вы в качестве ответной любезности дадите моему главному конюху несколько советов, как содержать и кормить драконов. А? Кресло проскрежетало по деревянному полу, и из фургона показался Афельни. Как слепой, он сошел по ступеням вниз. Увидев Хэла, Афельни отвел взгляд. Хэл, разрывающийся между побуждением от души врезать ему и желанием выпустить кишки этому проклятому Скэйру, в растерянности пошел за ним. Они добрались до пятачка расчищенной земли, совсем крошечного, прямо за городской стеной, где расположились их оборудование и скарб, прежде чем Афельни смог взглянуть в лицо Хэлу, плетущемуся за ним по городу с лошадью в поводу. - Мне... мне очень жаль. Просто когда я вижу карты... и серебро... я совершенно не могу сдерживаться, и... Прости. В голове у Хэла вихрем пронеслись все слова, которые он собирался |
|
|