"Крис Банч. Крылья Урагана ("Покоритель драконов" #1) " - читать интересную книгу автора

чей-либо интерес к их деревушке Каэрли?
"Сплошная серость, - подумал он мрачно, - включая всех ее обитателей,
надрывающихся на оловянном руднике, чтобы обеспечить себе скудное
пропитание".
Сегодня он прогулял уроки, решив, что просто свихнется, если еще хоть
раз услышит, как учитель талдычит о том, что рабочие обязаны сохранять
существующий порядок вещей, то есть послушно вкалывать на руднике семейства
Трегони и с благодарностью целовать хозяевам руки.
Он мечтал - или, вернее, пытался мечтать, ибо это казалось совершенно
неосуществимым, - о том, чтобы вернуть былую славу горцев. Славу отчаянных
забияк и воинов, раз и навсегда утраченную, когда армия короля Дирейна
прошла по их земле, уничтожив всех, кто не склонился, не присягнул на
верность и не стал покорным слугой аристократов, которых король поставил
управлять этим краем.
Да, прошло уже двести лет. Но до сих пор находились такие, кто
поговаривал о том, что это несправедливо.
Холодный ветер хлестнул по лицу, и Хэл поежился, плотнее кутаясь в
новую шерстяную куртку, подаренную только на прошлый день рождения.
Кэйлису недавно исполнилось тринадцать, и он был довольно рослым для
своего возраста, хотя нескладным не выглядел никогда. Руки и ноги у него
были обманчиво тонкими, создавая иллюзию слабости. Его каштановые волосы
имели вечно взъерошенный вид, а на чуточку длинноватом лице сверкали
непокорные зеленые глаза. Дракон пронзительно взревел, и Хэл вздрогнул,
потому что совсем рядом с ним раздался ответный рев, более высокий, хотя и
не столь громкий. Похоже, он доносился откуда-то из-за угла.
Он завернул за угол и увидел четверых мальчишек, мучающих детеныша
дракона. Судя по всему, он только что вылупился, поскольку не превышал еще
ярда в длину. Должно быть, он вывалился из своего гнезда на что-то такое,
что смягчило его падение.
И теперь мать отчаянно пыталась выручить его.
Один из мальчишек был Нанпин Трегони, сын местного лорда, и Хэл понял,
что детенышу осталось жить час, не больше. Трегони, на год старше самого
Хэла, симпатичный, с вечной улыбкой на лице на случай встречи с кем-нибудь
из взрослых, тщательно скрывал свои садистские наклонности.
Хэлу это было известно как никому другому - как-то раз он наткнулся на
него, захлебывающегося истерическим хохотом при виде котенка, которого сам
же Нанпин только что облил светильным маслом и поджег.
Ни один из четверки его не заметил. Трегони обломком метлы, прижатым к
шее детеныша, придавливал его к земле, в то время как трое остальных тыкали
в дракона заостренными палками.
Эту троицу Хэл тоже хорошо знал - прихвостни Трегони, на год-два старше
Кэйлиса, вечно вьющиеся вокруг Нанпина и готовые во всем ему поддакивать в
надежде на расположение сына владельца рудника - своего будущего хозяина.
Маленький дракон закричал от боли, и сверху донесся ответный крик,
утонувший в насмешливом хохоте Трегони. Мальчишка порылся в поясном кармане
и вытащил оттуда узкий пружинный нож. Он нажал на кнопку, и острое лезвие со
щелчком выскочило из рукоятки.
- Подержи-ка его, - велел он одному из своих дружков, передавая ему
метлу. - А теперь глядите, - сказал он, наклонившись над беспомощно
барахтающимся детенышем.