"Лин Бао. Курс лекций сестры Фу или Тайная женская доктрина " - читать интересную книгу автора

родных, вокруг звери дикие и люди, страшнее зверей. Подошла она к обрыву и
думает: "Сейчас брошусь камнем вниз и отправлюсь к Желтому источнику,
соединюсь с родными, что мне терять здесь, в этой жизни. Вот только с
осликом последний раз обнимусь - и все".
Подошла Фэн к ослику, обнимает его, а сама плачет. Вдруг чувствует, что
кто-то смотрит на нее из-за кустов. Подняла глаза и видит: стоит перед ней
старец - отшельник. "Вот и монах пришел, умереть как хорошо будет, а может,
и умерла я уже, может, это сам фанши мне явился", - подумала Фэн.
А старец тем временем из-за кустов вышел и спрашивает ее:
- Что же ты, маленькая Фэн, удумала такое?
- А что мне еще остается? Дома у меня нет, родителей нет, сестер и
братьев тоже нет, даже по следней служанки, последнего знакомого нет. Все
убиты. Да и меня убьют, если увидят. Что же мне, всю жизнь среди зверей так
и жить одной?

- А кто же царство твое спасать будет? Кто за гибель невинных отомстит?
Как же ты в глаза своим сестрам-братьям посмотришь, когда встретишься там с
ними?
- Но что же могу сделать я, маленькая никчемная девочка, прожившая
впустую семь лет?[16] У них тучи воинов, горы мечей, а мне и зиму в горах не
пережить одной.
- Годы твои прожиты не впустую.[17] А пока ты жива, и род твой жив.
Есть тут недалеко пристанище мое, там можно и зиму пережить. А я научу тебя,
как тебе к людям вернуться и как свое царство вернуть.

Пошли они по горной тропинке, а за ними и ослик вслед важно зашагал.
"Чудно, - думает девочка, - только что с жизнью прощалась, а сейчас как
будто даже и усталость как рукой сняло, и деревья добрыми стали".
Как зовут тебя, старец?
Зови меня Мастер By.
А как ты нашел меня?
А я давно за тобой иду. Беспокоить не хотел. Да вижу дело плохо. Вот и
объявился.
Долго шли они вдоль ручья, пока не показалась легкая соломенная крыша
под сенью извилистой сосны. Крышу поддерживали четыре столба, образуя
подобие беседки. Под этой крышей находилось кострище и стояла кое-какая
глиняная утварь. Поляна была небольшой и к северу заканчивалась крутым
склоном, в котором угадывался вход в пещеру.
Так и стали они жить на этой поляне. Старец сделал для нее отдельную
келью, сшил из грубой ткани платье. Научил готовить еду на огне, собирать
травы и коренья.
Вечером они садились в беседке, где тлели угли очага, пили чай,
любовались закатом, и он рассказывал ей интересные истории о правителях и
воинах, о чиновниках и простолюдинах. Днем Фэн должна была научиться писать
десять новых иероглифов, прочитать несколько страниц летописей и выучить
новое стихотворение.
Кроме того, Мастер By обучал ее пению, игре на цитре (чжэн) и лютне
(пипа), а также играм: иероглифическим загадкам,[18] шашкам, костям, двойной
шестерке.[19]
Когда солнце еще только готовилось озарить близлежащие склоны, Мастер