"Элейн Барбьери. Добродетель в опасности " - читать интересную книгу автораЭлейн БАРБЬЕРИ
Перевод с английского Т.В. Трефиловой. OCR angelbooks ДОБРОДЕТЕЛЬ В ОПАСНОСТИ Литературный ПОРТАЛ http://www.LitPortal.Ru # Анонс Прелестная и невинная Честити Лоуренс спасла Рида Фаррела от верной смерти. Девушка и подумать не могла, что отныне ее жизнь изменится навсегда, что раненый незнакомец послан ей самой судьбой. Честити предстояло отправиться вместе с Ридом в смертельно опасный, полный приключений путь по диким индейским территориям. Но никаким опасностям не под силу разорвать связавшие их огненные узы страсти. Глава 1 1882 год - Как вы позволили этому человеку дойти да такого состояния? Врач был высоким, худым, с узким морщинистым и обветренным лицом. Его маленькие глазки осуждающе смотрели на Честити<Честити - целомудрие (англ.). - Здесь и далее примеч. пер.>. Когда минутами раньше Честити Лоуренс появилась в дверях его кабинета со своим полуобморочным попутчиком, доктор быстро осмотрел больного и после этого обратился к ней. - Я сделала все, что могла, - возразила девушка. - Он отказывался выходить из поезда до тех пор, пока мы не приехали в Седейлию. - А зачем вы его слушали? Он болен, у него сильный жар. Вы должны были понять, что этот человек не отвечает за свои слова. - Да, но... - Но, но, - язвительно передразнил доктор, - хватит спорить! Ваши отговорки ему не помогут. Врач опять повернулся к пациенту. Принимая во внимание его черное одеяние и воротничок священника, он уважительно сказал: - Меня зовут доктор Карр. А вас, преподобный отец? - Меня - Рид Фаррел, - отозвался раненый. - Вы больны, Рид. Что-то с ногой, не так ли? - Доктор Карр дотронулся до внутренней стороны бедра пастора и нахмурился, услышав тихий стон. - Мне надо взглянуть. Священник не ответил, и доктор обернулся к Честити. - Вы должны мне помочь, - проворчал он. - Этот человек не в состоянии |
|
|