"Джей Барбетт. Оглянись за спину " - читать интересную книгу автора

но он не отставал и предлагал одну за другой свои услуги в качестве
очевидца, автора возмущенного открытого письма в газеты, специалиста по
оказанию первой помощи и сочувствующего, понимающего друга. Я действительно
был ему очень благодарен за заботу, но постепенно он стал действовать мне
на нервы. Я хотел остаться один. Чтобы хоть как-то отвязаться от него, я в
отчаянии сочинил, что служу продавцом у Чартера, и даже после этого он
дважды оборачивался мне вслед, желая убедиться, смогу ли я благополучно
войти в дверь магазина.
Теперь там было довольно оживленно. Я отыскал тихое местечко и
опустился в кресло, довольный тем, что меня никто не заметил. Кроме
масляного пятна на брюках на уровне колена, несчастный случай, похоже, не
оставил на мне никаких следов. Прерывистое дыхание, шум в голове и
отвратительное чувство слабости в ногах внешне никто не мог заметить. Через
некоторое время меня увидел продавец, с которым я беседовал сегодня утром,
и поспешил ко мне.
- Мистер Брайнерд? Чем могу быть вам полезен?
- Да все цепочка, - объяснил я слабым, утомленным голосом. Потом
откашлялся и судорожно проглотил слюну. - Речь идет о той цепочке, которую
я принес сегодня утром. Кто-то из ваших коллег только что звонил мне и
просил зайти. Он хотел предложить мне на выбор несколько новых замочков.
Продавец удивленно посмотрел на меня.
- Я действительно считаю, что тот запор от Кортеса не очень подходит,
но я вам не звонил, мистер Брайнерд, и не поручал своим коллегам. И уж тем
более не отбирал для вас никаких замочков. Если вы сможете минуту
подождать, я узнаю.
Я кивнул, довольный возможности посидеть ещё некоторое время в полном
покое. Молодой человек поспешил к своим коллегам, а затем к управляющему,
который, казалось, был несколько раздражен тем, что его побеспокоили. Он в
этот момент был занят, демонстрируя некоему элегантному джентльмену с
проседью коллекцию неотшлифованных алмазов. Затем мой продавец исчез в
служебном помещении магазина, а когда появился снова, то выглядел почти
смущенным.
- Я не смог найти того, кто звонил вам, мистер Брайнерд, - растерянно
объявил он. - Но один из наших продавцов ушел обедать. Может быть, он...
- Почему же он тогда не подождал? - резко перебил я.Ведь я хотел
тотчас прийти.
- Мне очень жаль, мистер Брайнерд. Я даже не могу понять, как... - Он
едва не ломал руки от отчаяния. - Если желаете, сэр, я вам охотно предложу
выбор прекрасных замочков.
Я нетерпеливым жестом отклонил его предложение. Это было как
наваждение. Сегодня все мои действия, даже самые незначительные, непременно
оборачивались какими-то неприятностями. Началось все за завтраком, затем
пришло то отвратительное письмо, потом история с хересом, инцидент с
грузовиком, а теперь ещё этот проклятый звонок. Я почувствовал, что просто
не в силах выдержать дальше этой путаницы.
- Нет, делайте как хотите. Почините эту цепочку, как считаете нужным,
мне все равно.
Он уставился на меня с удивлением и одновременно с благодарностью.
Затем склонил голову и изобразил такую высокопарную торжественную мину, что
я с удовольствием влепил бы ему пощечину.