"Жаклин Бэрд. Порочная страсть [Love]" - читать интересную книгу автора

Печально, но факт: трагическая смерть отца и Марии окончательно
вылечила ее от грез о Карло. Горе, которое принесла ей их смерть,
исчерпало все ее эмоциональные резервы. Вопрос о том, чтобы в сентябре
вновь приступить к занятиям в университете, уже не стоял: ей нужно было
как можно скорее начать зарабатывать себе на жизнь. Отец не был
состоятельным человеком, и все оставленные им деньги пошли на банковский
вклад для Андреа. Имя Андреа было уже включено в список будущих учеников
школы, которую окончил отец. Хэлин с бабушкой пришли к согласию, что
мальчик должен получить образование, какое хотел бы дать ему отец.
Хэлин поступила в местный колледж на курсы секретарей. К своему
удивлению она обнаружила, что ей нравилось там заниматься. Время от
времени она стала ходить на свидания и с облегчением пришла к выводу, что
для нее не составляло труда отделаться от наиболее назойливых поклонников.
Последние несколько месяцев, когда она стала работать на фирме "Гарстонз"
и впервые зарабатывать себе на жизнь, завершили ее метаморфозу в уверенную
молодую женщину. Новое вторжение Карло в ее жизнь сегодняшним вечером
нанесло по этой уверенности страшный удар.
Она беспокойно заметалась в кровати. Слишком трудно было поверить,
что он пошел на столько ухищрений, чтобы заманить ее сюда. На ее губах
мелькнула странная усмешка: а с другой стороны, почему бы нет. Ничем не
лучше того, как он поступил в прошлый раз. Используя богатый сексуальный
опыт, он заставил ее тогда пообещать выйти за него замуж. Чего он
действительно хотел, так это ее тела - в этом у нее не было никаких
сомнений. Без ложной скромности она отдавала себе отчет, что у нее тот тип
внешности, который противоположный пол находит привлекательным. Каким
счастливчиком Карло должен был казаться самому себе, когда обнаружил, что
девушка, на которой он намеревался жениться из мести, так красива и так
отзывчива на его мужские ласки. Он так и сказал. Но вот любовь... Такого
слова в его словаре не оказалось! То есть она могла быть страшна, как
смертный грех, и тем не менее он все равно осуществил бы свой план, но
куда с меньшим энтузиазмом.
Странная вещь: она поверила ему, когда он сказал, что помолвка с
Марией была для обоих лишь удобной сделкой. Тогда в Риме Мария вела себя
так, будто она вовсе не смущена его присутствием, чего можно было бы
ожидать, если бы они были любовниками. Но Карло человек гордый. Ему
нелегко было перенести исчезновение невесты и ее брак с другим, тем более,
что о помолвке на его родине знали буквально все. Он не мог простить
оскорбления, нанесенного его семье. Так что ее собственное бегство
добавило соли в раны.
Теперь Хэлин не сомневалась, ее отец был прав в оценке мотивов, по
которым Карло хотел жениться на ней.
В день их самой первой встречи Карло сказал, что на Сицилии мужчина
не потерпит, чтобы его бросили ради другого. И, она, бедная дурочка,
подумала тогда: ах, до чего он чувствителен! Теперь она понимала, что это
был, видимо, один из тех редких случаев, когда он сказал ей правду.
С возгласом отвращения она спустила ноги с кровати и встала. Какая
ошибка! Карло так же чувствителен, как удав, и к тому же вдвое более
опасен.
Она быстро сбросила с себя бикини, вошла в ванную комнату; убрала
волосы под пластиковую шапочку и шагнула под душ. Уколы водяных струй