"Жаклин Бэрд. Порочная страсть [Love]" - читать интересную книгу автора

- Как бы то ни было, он роскошен, - заметила Хэлин, опускаясь в
мягкое кресло.
В последний раз она приезжала на Сицилию с отцом. Вспомнив те дни,
она тихо вздохнула. Он был профессором древнеримской истории и руководил
экспедицией, проводившей раскопки римского поселения вблизи средневекового
города Пьяцца Армерина. Ее мать умерла при родах, и поэтому Хэлин была
намного ближе к отцу, чем большинство девочек ее возраста. С восьми лет
она проводила школьные каникулы, путешествуя с ним то по Италии, то по
Сицилии. В последний раз они ездили вместе, когда ей было четырнадцать. На
следующий год он отказался взять ее с собой и отправился один,
возвратившись в сентябре с Марией, новой женой. Следующей весной родился
Андреа, ее сводный брат. Они никогда больше не бывали в Сицилии, и лишь
когда ей исполнилось восемнадцать, она узнала, почему.
Отогнав от себя неприятные воспоминания, она взглянула на своего
босса Стефано Алвиани и невольно улыбнулась, Сейчас, на отдыхе, вне
кабинета он выглядел не намного старше ее брата Андреа.
Она вспомнила свое удивление, когда, нанимаясь на работу, впервые
встретилась с этим молодым итальянцем. Он выглядел совсем не так, как она
представляла себе агента по рекламе, а скорее был похож на поп-звезду. Тем
более, когда он заговорил...
- Вы даже более очаровательны, чем он сказал. Хэлин, вконец
смутившись, пробормотала в ответ:
- Кто сказал?
- Виноват, мисс Каултард, вы должны меня извинить. Это была она, мисс
Томас. Именно она мне вас и описала. К несчастью, по-английски я все еще
путаю мужской род с женским. Правда, лишь в разговорной речи, - добавил
он, загадочно усмехаясь.
Хэлин нервно засмеялась, подумав, что надо отдать должное его
наблюдательности. Действительно, трудно было бы найти кого-либо более
мужеподобного, чем мисс Томас. Именно она, мисс Томас, декан колледжа,
сосватала ей эту работу, пояснив, что требуется секретарша, владеющая
двумя языками. Ее выбор естественно остановился на Хэлин, поскольку она
бегло владела грамматикой, а также словарным запасом итальянского, и ей
оставалось всего неделя до завершения курса.
Хэлин нравилась ее служба. Последние два месяца работы на фирме
"Гарстонз эдвертайзинг" во многом помогли ей окончательно прийти в себя
после трагедии - в августе в автомобильной катастрофе она потеряла отца и
мачеху. Год назад исполнилась годовщина со дня их гибели. Мэри, девушка, с
которой она работала в одной комнате, и Пит, жених Мэри, очень ее
поддержали. Все трое стали большими друзьями.
Пит часто предупреждал ее: берегись, босс - большой сердцеед и
соблазнитель. Стефано назначал свидание каждой фотомодели, какая только
появлялась в их рекламном агентстве. Пит был убежден: приобретение фирмы
новым владельцем - а это случилось за несколько недель до появления там
Хэлин - было устроено специально для того, чтобы открыть для Стефано
легкий доступ ко всем манекенщицам. Это стало дежурной шуткой в агентстве.
В действительности же никто не знал, кто купил фирму.
Что касается самой Хэлин, то она считала Стефано немножко теленочком.
Их довольно часто приглашали вместе на деловые ланчи и ужины, и он всегда
вел себя, как идеальный джентльмен. Предполагалось, что Хэлин сопровождает