"Жаклин Бэрд. Люби меня! [Love]" - читать интересную книгу автора

на Хэллоуин. Не перебивай меня! Я сейчас соберу вещи и уйду.
Лиза направилась в туалетную комнату, но Алекс остановил ее. Он голым
выбрался из кровати и тронул жену за плечо.
- Это нелепо, Лиза. Случилась ужасная ошибка. Неужели ты сама этого
не видишь?
- Прекрасно вижу, - фыркнула она, оглядывая его, - и твоя подружка
тоже. Хотя ничего нового она для себя не откроет.
Внезапно сообразив, что стоит голый под перекрестными взглядами двух
женщин: алчным - женщины, лежащей около кровати, и ледяным - жены, Алекс
схватил простыню и завернулся в нее. Лиза пошла к двери.
- Не торопись, - со злостью сказал он и схватил ее за руку. - Ты
видела, как Марго вошла сюда. Почему ты ее не остановила? Ты же моя жена.
Дерзость этого человека не знает границ! Его подружка пришла к нему в
дом, разделась и собиралась лечь к нему в постель. И он еще пытается
обвинить в этом ее, Лизу! И ни слова порицания в адрес девицы!
- Была ею, - дерзко бросила Лиза, пытаясь выдернуть руку. Когда это
не удалось, она изменила тактику и сильно ударила мужа локтем в живот.
Алекс охнул и выпустил ее. Но секунду спустя опять схватил.
- Прекрати, Лиза, - закричал он, поворачивая ее к себе лицом. Лиза
взглянула на него. По тому, как напряглось его лицо, как потемнели его
глаза, было видно, что он разъярен. - Куда ты собралась?
- Знаешь, два человека - компания, три - толпа. Я ухожу.
- Ты никуда не пойдешь. - Он потянул ее за руку.
- Кажется, я ошиблась, - вмешалась Марго, чтобы разрядить напряжение.
Лиза и Алекс одновременно со злостью взглянули на нее.
- Извините, кажется, я перепутала дни. Я была уверена, что это должно
быть сегодня.
Лиза наконец рассмотрела женщину: небольшая грудь, тонкая талия.
Крашеная. Теперь Лиза ее узнала. Несколько месяцев назад ее портретами был
оклеен весь Стратфорд-он-Эйвон. Это была Марго Дельфонт, восходящая звезда
Шекспировского театра.
- Марго, одевайся и проваливай, - сурово произнес Алекс. - Я уже
говорил тебе.
- И как давно вы вместе? Месяц? Полтора? ехидно поинтересовалась Лиза.
- Не сейчас, Лиза, - огрызнулся Алекс. Он поднял с пола красное
платье и швырнул его Марго. - Вон!
Теперь Лизе все стало ясно. Когда она впервые встретила Алекса, он
сказал, что был в этот день в театре, но ушел до окончания спектакля. Его
интересовал не спектакль, а встреча с подружкой. Лиза горько улыбнулась.
Алекс сидел с ними в баре, ожидая, когда у Марго кончится спектакль, чтобы
поужинать с ней. И ушел после того, как договорился с Лизой о встрече на
следующий день. Она подумала: "Убить двух зайцев..."
Провести ночь с любовницей и подобраться к Лизиному имуществу. Какая
же она наивная дурочка! Чтобы не заплакать от боли, Лиза сжала зубы.
- Мне очень жаль, дорогой. Но ничего страшного не произошло.
По-моему, забавно провести время втроем, - предложила Марго, улыбаясь
Алексу и одеваясь. И, повернувшись к Лизе, добавила:
- Извините, нас не представили, но я понимаю, что вы его новая жена.
Лиза с отвращением замотала головой. Она не унизит себя ответом.
- Замолчи, Марго, и проваливай, - резко сказал Алекс. Он холодно