"Жаклин Бэрд. Похитительница алмазов " - читать интересную книгу автора

увлажняющего крема для кожи - вот и вся ее косметика. Она решила надеть
хлопковую белую рубашку и синие брюки, кожаный ремень подчеркивал узкую
талию, а на ногах были мягкие кожаные лодочки. Она собралась раньше
времени, но ей не терпелось снова увидеть Ника. Хотелось ущипнуть себя,
чтобы убедиться, что это не сон. Николос Менендес был ее любовником, и ей
хотелось закричать об этом на весь свет.
Она прошла по коридору к кухне. У Анны Менендес ланч обычно проходил
очень просто, и она полагала, что ничего не изменилось. Но Мануэль повел ее
в столовую, и она, к своему удивлению, увидела, что за столом были и другие
гости.
Вдруг разнервничавшись, она замешкалась у двери. Снова оглядела
комнату и едва не убежала, когда поняла, что Ник еще не пришел, а все гости
были в очень дорогой одежде: мужчины в костюмах, а женщины в платьях от
модных кутюрье.
Лиза увидела сеньору Менендес и поспешила ей навстречу. В конце
концов, она находилась здесь по приглашению этой дамы. Как сказал Ник, она
была другом семьи. Никому не было известно, что они любовники. Лизе всегда
нравилась мать Ника, маленькая, темноволосая и очень хорошенькая женщина,
похожая внешне на Одри Хэпберн. Сегодня на Анне Менендес был костюм от
Шанель. Гостями были две пожилые и две молодые пары, которых Лиза никогда
раньше не видела.
Она почувствовала себя раздетой и готова была убить Ника за то, что он
не предупредил ее и бросил одну с незнакомыми людьми. Лиза выпрямила плечи
и, собрав всю свою выдержку, произнесла:
- Привет, Анна.
- Лиза, я так рада снова видеть тебя, прошло столько времени! - На обе
щеки Лизы легли поцелуи, ее окутал аромат дорогих французских духов. В
последующие десять минут ее засыпали вопросами о матери и ее работе, а
потом последовало еще одно приглашение. - Твоя мама приедет в конце марта
на Пасху. Мы не виделись с тех пор, как она снова вышла замуж, и я с
нетерпением жду ее приезда, - сообщила Анна. - Ты должна приехать с нею, и
у нас получится настоящий женский отдых, походим по магазинам,
посплетничаем. - И маленькая изящная ручка похлопала Лизу по плечу.
- Здорово быть здесь снова. Я расстроилась, когда услышала, что вы
плохо себя чувствовали. - И, вглядевшись в лицо пожилой женщины, Лиза с
удивлением заметила, что у Анны цветущий вид, а ее темные, как у сына,
глаза были ясными и сверкающими.
Анна странно посмотрела на нее.
- Это Ник тебе сказал?
- Ну, не совсем. - Лиза вспомнила, что именно говорил ей Ник накануне
вечером. Он прекрасно знал, что Лиза сделает вывод, будто его мать больна,
и сыграл на ее сочувствии. - Он сказал, что вы немного нездоровы, но вы
прекрасно выглядите.
- Ну, он, наверное, имел в виду легочную инфекцию, которая у меня была
пару недель назад, но сейчас я в порядке. Ты же знаешь мужчин, они всегда
преувеличивают. Вчера он оставил мне записку, сообщая, что должен
присутствовать на срочной встрече с Карлом Дэлком, и улетел на самолете на
Лансароте. Сомневаюсь, что это действительно было так важно, ну да бог с
ним. А ты знакома с Карлом?
Лиза покачала головой.