"Жаклин Бэрд. Похитительница алмазов " - читать интересную книгу автораслабой улыбке.
- Лиза - сторонница приличий! И это говорит девушка, которая без всяких угрызений совести валялась с мужчиной в конюшне этого же дома, - язвительно протянул он. Вся уверенность Лизы и все попытки выглядеть уверенной умерли. Она почувствовала, как будто он ударил ее ножом в живот, боль была такой сильной, что она даже не смогла взглянуть на него. Ник так и не изменил своего мнения о ней. И не изменит, а она по глупости думала... Ник увидел боль в ее глазах еще до того, как она отвернулась, и тут же пожалел о своих словах. Он вспомнил, как разозлился, когда застал Лизу в объятиях того парнишки. Не глупо ли? И совершенно не похоже на него. Впервые в жизни ему стало стыдно за себя. Он восхищался женщинами и гордился своим учтивым отношением к любой из них. Не сошел ли он с ума? Нет, это все Лиза; она довела его до сумасшествия. Всякий самоконтроль покидал его, как только она оказывалась рядом. Лиза заставила себя взглянуть на него. - Мне было шестнадцать, и я была глупой, - резко ответила она, и на мгновение ей показалось, что он вздрогнул. - Но я повзрослела и многому научилась. - Высоко подняв голову и сверкая глазами, Лиза добавила: - А ты, видимо, нет. Ты по-прежнему высокомерный, самодовольный дьявол, каким и был всегда. Ты по-прежнему тиранишь женщин, если тебе этого хочется. - И с этими словами она спустила ноги с кровати. Ну уж нет! Он схватил ее за талию и притянул к себе: - Пропади все пропадом, Лиза. - Он упал спиной на кровать, увлекая за собой Лизу. - Прекрати, женщина, - зарычал он, когда ее руки стали царапать чтобы соединить свои губы с ее губами. И держал ее, пока не почувствовал, что запал у нее прошел, и только тогда дал ей глотнуть воздуха. - Обзывай меня как хочешь, Лиза, - грубо сказал он, запечатлев поцелуй на ее шее, - но я вовсе не тиран. На самом деле мне даже нравится, когда женщины верховодят мною. Не хочешь попробовать? Его руки обняли ее бедра, когда он опустил ее на себя. Лиза громко выдохнула, откинув голову. Она не в силах была сопротивляться удовольствию. Она двигалась с неосознанной чувственностью. Руки Ника лежали у нее на спине и направляли ее. Ее злость негодование полностью исчезли. Спустя некоторое время Ник усмехнулся: - Не хочу расстраивать тебя, дорогая, но уже почти полдень. Он услышал, как Лиза с разочарованием вздохнула, и, легко поцеловав ее в распухшие губы, спустил с кровати ноги и натянул халат. Выпрямился, чтобы не поддаться искушению и снова не присоединиться к ней в кровати. - Не беспокойся, Лиза, торопиться не надо. Ланч будет около часа, и я встречу тебя внизу. - Он заметил, как ее щечки покраснели. - И не смущайся. Ты желанный гость в этом доме, друг семьи, и я обещаю, что тебе понравится пребывание здесь. Поцелуй и нежность в его голосе согрели душу Лизы. Ее красивые губы дрогнули в улыбке. - Уж постарайся, а то я могу потребовать возмещения убытков. Спустя полчаса Лиза рассматривала себя в большом зеркале. Она зачесала волосы назад и завязала их белым шелковым шарфом. Немного губной помады и |
|
|