"Жаклин Бэрд. Сицилийский ревнивец " - читать интересную книгу автораоправдываться, а уж перед старым своим другом Алексом и подавно. Как знать,
может быть, Софи суждено стать последней женщиной в его жизни! Сицилия, отель "Куинтано", бассейн, а в нем девушка в розовом бикини - Софи Резерфорд. Молодая, красивая, желанная девушка. Девушка, с которой не будет проблем. Вот она вынырнула из воды и расположилась на шезлонге. - Привет, Софи. Загораешь? - О, Макс! Я не знала, что ты вернулся, - резко обернувшись на его голос, она приподнялась на локтях. Влажные сверкающие волосы были одним движением головы отброшены назад, и она одарила его лучезарной улыбкой. Оливковые в полуденном свете глаза сияли восторгом. Другого приема Макс не ожидал. - Смею ли я надеяться, что ты свободна сегодня вечером? - изобразил неуверенность Макс. - Мы могли бы устроить пикник на побережье. - Конечно, я с удовольствием! - воскликнула Софи. И у Макса не было иного желания, кроме как обхватить и поцеловать это соблазнительное создание. Ему мешало лишь присутствие у бассейна постояльцев отеля. - Вот и договорились. Заеду за тобой в восемь! мгновение ока забыв все треволнения проведенных без Макса дней. - Что это за место? - спросила Софи, когда, заглушив двигатель и достав из багажника корзину с провизией, он помог ей выбраться из автомобиля. - Lа Роrtо Рiccolо, - нараспев по-итальянски ответил Макс и взглянул на нее с нахальной улыбкой мужского превосходства. - Эта бухта - любимое местечко моего друга Франко. Когда нам было по девятнадцать, мы на пару приобрели нашу первую яхту и водили сюда подружек, подальше от родительской опеки. Яхта не бог весть какая, но воспоминания с ней связаны самые упоительные, - с мальчишеской гордостью расписывал Макс прежние подвиги, почему-то совершенно не боясь вызвать у нее чувство неловкости или ревности. - Расположимся здесь? - оказавшись на борту яхты, спросила Софи, указывая на столик и два стула, стоящие на палубе. Она предпочла не показывать вида, что ей не слишком льстит перспектива пополнить список одержанных им здесь любовных побед. - Почему бы нет? Сегодня чудесная ночь, и она станет еще лучше, если мы начнем с ужина на палубе, - вкрадчиво начал Макс свою виртуозную игру, обхватив красавицу за талию и пропуская между пальцами шелковистые пряди червонных в зареве заката волос. - Ты не представляешь, как я хочу доставить тебе наслаждение, - нежно шепнул он ей на ухо. |
|
|