"Стив Берри. Проклятие Янтарной комнаты " - читать интересную книгу автора - Немного раньше, советник. Когда вы подумали, что эта ваша наглость по
поводу обращения "сэр" вместо "мэм" выведет меня из себя. Вы лезли вон из шкуры с этой наполовину фиктивной защитой и рассчитывали на то, что я вспылю. Это позволило бы вам настаивать на судебной ошибке. Он пожал плечами: - Делайте, что вы должны делать. - Что вы должны делать - так это проявлять уважение к суду и не называть судью-женщину сэром. Но вы это делали. Намеренно. - Вы только что приговорили моего подзащитного к двадцати годам без возможности подать на повторное слушание. Если это не предубеждение, то что? Она села, но не предложила сесть адвокату. - Мне не нужно дополнительное слушание. Я уже приговаривала Кинга за оскорбление действием два года назад. Шесть месяцев в тюрьме, шесть месяцев испытательного срока, я помню. На этот раз он взял бейсбольную биту и проломил человеку голову. Он исчерпал и без того маленький запас моего терпения. - Вам необходимо пересмотреть свои взгляды. Ваше раздражение повлияло на приговор. - Правда? Дополнительное судебное следствие, на котором вы так громогласно настаиваете, в любом случае закончилось бы так же. Я просто избавила вас от неприятного ожидания неизбежного. - Ты гребаная сука! - Это будет стоить тебе сотню долларов. Оплата немедленно. Вместе с еще одной сотней за фокусы в зале. - Для обвинения меня в неуважении суда полагается слушание. имидж шовиниста, которого ты тут, выпрыгивая из штанов, пытаешься изобразить. Он ничего не ответил, но Рейчел почувствовала, что в нем закипела кровь. Неттлс был крупным мужчиной с тяжелой челюстью и репутацией упрямого человека, который, безусловно, не привык получать приказы от женщины. - И каждый раз, когда ты надумаешь притащить свою задницу в мой суд, я буду тебя штрафовать за неуважение еще на сотню долларов. Неттлс подошел к столу и достал пачку денег, вытащил из нее две стодолларовые купюры, хрустнув новенькими банкнотами с изображением Бена Франклина. Он с размаху хлопнул обе купюры на стол, затем вытащил еще три. - ...твою мать. Вылетела одна купюра. - ...твою мать. Вторая купюра. - ...твою мать. Третий Бен Франклин спланировал на пол. ГЛАВА II Атланта, Джорджия Вторник, 6 мая, 13.45 Рейчел снова надела мантию, вернулась в зал суда и, поднявшись на три ступеньки, села за дубовый стол, который занимала последние четыре года. Часы на дальней стене показывали 1.45. Она подумала, сколько еще будет |
|
|