"Стив Берри. Проклятие Янтарной комнаты " - читать интересную книгу автора Пол быстро вышел из зала заседаний и прошел по коридору в отдел
исполнения завещаний графства Фултон. Он располагался тремя этажами ниже Верховного суда, отдельно от всего мира. Никаких сенсационных убийств, выдающихся судебных дел или скандальных разводов. Завещания, трасты*и опеки формировали ограниченные рамки его юрисдикции - приземленные, скучные, со свидетельствами, обычно сводящимися к неточным воспоминаниям и историям о брачных союзах, существующих и выдуманных. Новый закон штата, в составлении которого принимал участие и Пол, позволял в определенных случаях, связанных с наследованием, проводить заседания жюри. Иногда стороны настаивали на этом. Но в основном дела велись старыми судьями, тоже бывшими некогда адвокатами и слонявшимися по тем же коридорам в поисках письменных волеизъявлений. ______________ * Траст - доверительное управление имуществом. (Здесь и далее примеч. ред.). С тех пор как Университет Джорджии отправил его в большое плавание со степенью доктора юридических наук, работа с исполнением завещаний была специализацией Пола. Он не поступил в юридическую школу сразу после колледжа, так как не был принят в те двадцать две школы, в которые подавал документы. Его отец был разорен, и средств на учебу не было. Три года он работал клерком в отделении завещаний и трастов в "Ситизенс бэнк" штата Джорджия. Этот опыт был для него достаточной мотивацией, чтобы повторно сдавать вступительный экзамен в юридическую школу. Три школы в конце концов согласились принять его, а три года работы по специальности дали ему Теперь, спустя тринадцать лет, он занимал достаточно высокую должность в отделе завещаний и трастов, чтобы быть следующим на очереди для полного партнерства и управления отделом. Он повернул за угол и вошел в двойные двери на дальнем конце коридора. Сегодняшний день был изнурительным. Пол Катлер открыл сразу обе половинки дверей и пошел по проходу между рядами опустевшего зала заседаний. - Что-нибудь уже слышно о Маркусе Неттлсе? - спросил он секретаря. Улыбка расплылась по лицу женщины: - О да. - Уже почти пять. Где он? - Гостит в отделении у шерифа. Последнее, что я слышала, - они посадили его в камеру. Катлер уронил свой портфель на дубовый стол. - Шутите? - Нет. Ваша бывшая засадила его сегодня утром. - Рейчел? - Секретарь кивнула. - Говорят, он умничал у нее в кабинете. Заплатил ей триста долларов, а потом трижды сказал ей "...твою мать". Дверь судебного зала распахнулась, и в зал ввалился Т. Маркус Неттлс. Его костюм от Неймана был измят, галстук от Гуччи сбился на сторону, итальянские туфли были истоптаны и грязны. - Вовремя, Маркус. Что случилось? - Эта сука, которую ты когда-то называл своей женой, засадила меня за |
|
|