"Сергей Барсов. Продавец льда (ж."Звездная дорога")" - читать интересную книгу автора - Значит, это вы призываете нас плюнуть на все и помочь населить
планету-мать? - Не совсем так. Это планета-мать хочет спасти вас от потопа. - Даст Бог, выплывем. Да и не доживу я до этого потопа, сколько бы ни тужился. А что мне делать на Земле? Я ведь только и умею, что лед резать. - Льда и на Земле много, правда, возле него уже давно никто не живет: всем хватает места в теплых широтах. Вы даже представить себе не можете, как хорошо полежать голышом на солнышке. - Да... под нашим солнышком через полчаса начнешь звенеть. А сколько народу вы сможете взять сейчас? - Сотни две человек. У нас небольшой корабль. - Ну, столько-то вы наберете. Есть такие: поедут в Столицу полечиться у Горячего озера - это аномалия такая, - да так там и остаются. Неохота им сюда за новыми болячками возвращаться. - Господин Аттвуд интересуется нашими аномалиями и зверьем, - вмешался Биди. - Ага. Ну, больших аномалий я знаю четыре: Горячее озеро в Столице, Свечку, Стеклянную реку и Старую Трещину. Вы, наверное, уже знаете, что здешний лед течет, любая царапина вскоре затягивается, а вот Старой Трещине ничего не делается. Кстати, это единственное место, где обнажена почва. Отчего возникли эти аномалии - никто не знает. Если принять гипотезу о ледяной бомбардировке, то это, наверное, эпицентры взрывов. Вам, наверное, странно слышать, как это мы, прожив здесь двести лет, ничего толком не знаем. Все очень просто: некогда было. Кто строил город из металла корабля, кто возился с гидропоникой, лучевиков нужно было много Кстати, тогда и нашли первых аборигенов. Насколько я знаю, за все это время в Ирисе было всего двое ученых: покойный отец барона да мой покойный отец у него в ассистентах. Все, что они выкопали, сохранилось у нашего губернатора, - он махнул рукой в сторону Биди, - и в городском музее. А сами они поехали однажды к Болоту, хотели провести штрек под его дном, и больше их не видели... - Вы сказали - "больших аномалий". А что, есть и другие? - Да, но мы не любим о них упоминать. Мы называем их полостниками. Это воздушные пузыри во льду в форме человеческих тел. - Человеческих? - О, нет, конечно. Но вы же видели, как мы с аборигенами похожи. Если захотите посмотреть, у нашего губернатора в галерее есть один. Я и второго полостника ему привез, но он сказал, что купит его разве что на вес льда. А я ответил, что лучше уж отвезу его на лучевую станцию, и продал муниципальной галерее. Честно говоря, мне от них не по себе. Мне иногда кажется, что они и есть настоящие аборигены. - Опять ты за свое. - Биди ткнул пальцем в сторону галереи. - Вон они, настоящие аборигены... свежезамороженные. - А может, они телепортировали, и эти полости - просто их отпечатки во льду? - Знаешь, Оскар, мне телепортировать не приходилось, но я почему-то уверен, что для этого надо как минимум быть живым. А их накрыло всех разом, и у тебя был не один случай убедиться в этом. - А может, полостники - это их души? |
|
|