"Ли Бартон. Человек-тень [F]" - читать интересную книгу автора - Не было с давних времен.
- Вы хотите сказать, что когда-то подобные заболевания были? - Сама я их не видела. С тех пор прошло много лет. Я тогда еще училась. - Ну, тогда это было не так уж давно, - вежливо заметил Донован. - Спасибо, - улыбнулась медсестра. - Это было сразу после войны, когда произошел атомный взрыв в Хиросиме. Тогда многие интересовались разрушающим действием радиоактивного излучения. Потому тогда эти явления были приписаны излучению. - Нельзя ли об этом услышать подробнее? - Тот пациент был уже пожилым человеком, страдал от болезней. Но оставалось впечатление, что какой-то растворитель разъел многие его внутренние органы. Донован вздрогнул. - Я тогда вспомнила старую студенческую, безусловно вымышленную историю. Как молодому практиканту подложили для вскрытия вместо трупа восковую фигуру. И он вместо нормальных органов обнаружил у нее внутри что-то непонятное. - И вы думаете, что подобное произошло сейчас? У вас можно будет получить копию акта вскрытия? - спросил Донован. - Я обязательно уточню этот вопрос. Вы обратили внимание - бедный старик упомянул, что его заставили что-то пить? - Кому было нужно убивать старого безобидного старика? - спросила Шейла. - Кстати, кто его доставил в больницу? - вдруг вспомнил Донован. мимо водителей прихватил его с собой. - Да, в наше суровое время еще есть люди, которые заботятся о своих ближних. Мы уже уходим. В приемной все разузнаем, - сказал Пол. - Большое спасибо, сестра. Юная медсестра с Ямайки еще дежурила внизу. Чтобы ответить на вопрос Донована, ей пришлось порыться в картотеке. - Его нашел деревенский полицейский рядом с Турном, возле моста Паджстрит, - наконец сказала она. - Кто этот полицейский? - Констебль из Турна, - ответила сестра. - Он и позвонил в больницу. Пол с Шейлой пошли к машине. - Пока мы больше ничего не можем сделать, - сказал он. - Нам нужно поехать домой и выспаться. - Домой? - Я имею в виду к вам домой, если вы позволите. - Вы действительно хотите поехать ко мне? - Вам придется наглухо забить окна и двери, чтобы удержать меня от этого. Пол взял Шейлу за руку, и она улыбнулась ему сквозь слезы. - Но... - нерешительно начала Шейла. Он покачал головой. - Это меня вообще не беспокоит. Я довольно давно достиг совершеннолетия и могу делать, что хочу. - То, что обо мне болтают, - не пустые сплетни. - Что же, это ваше дело. Я ведь тоже не монах. |
|
|