"Вероника Батхен. Сказка о маленьком Пьеро" - читать интересную книгу автора

...Младший - значит недавно пришел в труппу, нет своего амплуа. Hо как
держал шпагу! Девочка - миленькая заплаканная мордочка, черные непокорные
кудряшки, голубые - даже сейчас это видно - голубые как рассветное небо
глаза...
Hа вечернем привале к ним прибилась старуха-беженка, потерявшая дом. В
повозке нашлась фасоль и копченый окорок. Они долго сидели у костра молча,
лелея на коленях миски с горячей едой. Кошмар остался за кулисами. Пришло
бесчувствие покоя, когда нет сил ни плакать ни смеяться, ни даже вспоминать
- только сидеть и смотреть в пустоту, засыпая на полувдздохе.
Утром Пьеро проверил уцелевший реквизит. Hа первые постановки костюмов
хватит, старуха при свете дня оказалась старой дамой с великолепной осанкой
- не иначе, из благородных... Еще бы одного характерного актера - ничего,
по дороге найдется. Младший пластичен, строен, с чудесной живой мимикой и
до сих пор смотрит волчонком. Как хорош он будет в пестром трико Арлекина!
А девочка... Он достал из потайного кармашка ранца бутафорскую розу, чуть
полинявшую,но все еще яркую и прикрепил к волосам Коломбины.
- У нас есть час на репетицию, потом тронемся дальше. Первая сцена...

От восхода до заката, от города к городу, от сказки к сказке катится
повозка. Радость и страх, смех и слезы на масках актеров. Даже смерть не
осилит вечный скрип колеса. И, что бы ни случилось, как черно и пусто не
было бы вокруг - оглянитесь - в переулке, за поворотом, на линии горизонта
светится пестрый полог! Рано или поздно, зимой или летом, но никогда -
никогда повозка дождется вас.