"Джордж Бейкер. Тюряга" - читать интересную книгу автора

вкопанный. Что-то ухнуло и заскрежетало. Тяжелый гул отодвигаемых ворот
подсказал Фрэнку, что, видимо, целью их путешествия была опять тюрьма.
"Неужели Бэйкли?" - с ужасом подумал Леоне. Про "Бэйкли" ходили дурные
слухи. Это была тюрьма строгого режима, находящаяся примерно в двухстах
милях от Флинта по направлению к Чикаго. Автомобиль мягко въехал в ворота и
остановился. Прожекторный луч ударил в окошко кузова, выпечатывая тень
проволочной сетки на противоположной стенке. Дверь с лязгом распахнулась и
грубые руки охранников подхватили и выволокли Леоне.
- А ну-ка, выгружайся! - крикнул один из них, больно ударяя резиновой
дубинкой по спине Леоне.
Яркий свет прожектора на мгновение ослепил его, инстинктивно Леоне
дернул головой. Несколько автоматчиков передернули затворы. Прищурившись,
Леоне увидел черные дула автоматов, направленных на него.
- Где я? - спросил он.
- Не дергайся, если не хочешь получить пулю! Его потащили через двор к
крыльцу. На мгновение
Леоне вспомнил свой вчерашний сон. Крыльцо приближалось. Медленно
открывалась массивная дверь. Леоне встряхнули и поставили напротив нее,
отверзтая черная дыра снова напомнила ему ночной кошмар. Леоне ожидал самого
худшего. Неожиданно охранники отпустили его, отбежав на несколько шагов в
сторону. Еще один прожектор ударил слева. Леоне снова услышал клацанье
передергиваемых затворов. Сейчас, вот сейчас раздадутся автоматные очереди и
пули изрешетят его тело, разрывая грудь, живот, разбивая и дробя кости,
впиваясь в щеки, в горло, в глаза, и он упадет, захлебываясь собственной
кровью и будет корчиться в предсмертной судороге, пачкая собой, своей
кровью, выбитым мозгом, вывалившимися раскроенными кишками эти серые
безразличные плиты. Мертвая тишина стояла в тюремном дворе, казалось все
замерли, ожидая команды.
- Это какая-то ошибка! - не выдержав, закричал Леоне.
- Никакой ошибки здесь нет, Фрэнк.
Из темного зева раскрываемой двери медленно вышел седой, коротко
стриженный мужчина в коричневом твидовом костюме, под ним белела
безукоризненная рубашка, на узком галстуке сверкала брошь. Его одутловатое
лицо с густыми седыми усами и маленькими мертвяще неподвижными глазками
снова заставило Фрэнка вспомнить свой сон.
- Драмгул?! - с нотками отвращения и ужаса вскрикнул Леоне.
- Начальник Драмгул, - усмехнулся тот. - Добро пожаловать в "Бэйкли",
Леоне.
- Пошел! - расхохотался один из конвоиров, толкая Леоне в спину
прикладом автомата.
Защелкали, залязгали открываемые и закрываемые стальные решетки и
двери, Фрэнка волокли какими-то коридорами, мигали контрольные лампы
сигнализации, раздавались отрывистые слова команд, бренчали ключи,
включались и выключались зуммеры, на каждом повороте в него впивались зрачки
телекамер. Охранники отвешивали какие-то шуточки, видимо все еще наслаждаясь
разыгранным в тюрьме спектаклем, но Фрэнк не слышал их слов. "Драмгул, -
билось в его мозге. - Значит, все-таки разыскал. Драмгул, Драмгул..." Он
снова словно увидел перед собой это холеное лицо с маленькими свинячьими
глазками. "Начальник Драмгул", - усмехнулось лицо, брезгливо поводя щекой,
отчего ус слегка оттопырился.