"Эдвард Бич. Вокруг света под водой " - читать интересную книгу автора

на ленте регистратора, напоминало шпили и башни средневекового собора. Мы
уменьшили ход до самого малого, чтобы иметь возможность уклониться от горы,
если ее вершина достигает глубины, на которой мы идем. [372]
Медленно, как бы крадучись, мы прошли над вершиной горы, затем
повернули на обратный курс, сделали несколько галсов в различных
направлениях и точно определили таким путем местонахождение и форму склонов
горы со всех сторон.
Следует признаться, что такое внезапное уменьшение глубины напугало
меня. До тех пор пока мы не прошли над вершиной подводной горы и не
определили минимальное расстояние от нее до поверхности моря, мы не имели
другой возможности определить, как высоко поднимается этот пик от дна
океана. Если бы гора была выше, а мы шли бы на глубине, значительно
превышающей ту, на которой мы находились, и если бы мы не вели тщательного
наблюдения за регистратором глубины, мы могли бы врезаться в гору так же,
как врезается в наземную гору самолет. Результат был бы таким же
катастрофическим.
Когда я выходил из центрального поста, убедившись, что пик остался
далеко позади, а его положение определено и записано в вахтенный журнал, я
узнал, что эта подводная гора уже получила название. По традиции тот, кто
открыл значительные географические объекты, имеет право давать им название,
и вахтенный у регистратора глубин Сондерс аккуратно надписал на нашей
путевой карте напротив точки, определяющей местоположение горы: "Пик
Сондерса".
24 февраля мы предполагали увидеть остров Сан-Педро и скалу Сент-Пол.
По расчетам старшего помощника Адамса мы должны были обнаружить остров прямо
по носу около полудня. Мы проштудировали все имевшиеся у нас материалы об
этом острове, но узнали очень мало. Согласно описанию в лоции, это был голый
необитаемый островок; когда-то на нем собирали гуано, для чего был построен
небольшой причал, но его давно разрушило морской волной. На самой высокой
скале возвышался заброшенный маяк.
Мы шли в подводном положении больше недели, и, на наше несчастье, в
течение последних тридцати шести часов небо было затянуто тучами. Это не
позволило Адамсу вести астрономические наблюдения через перископ. В четыре
часа утра на небе не было видно ни одной звезды. В восемь тридцать мы снова
начали подвсплывать на перископную глубину в надежде взять высоты утреннего
солнца. На этот раз, когда лодка проходила через слой [373] температурного
скачка, мы внезапно услышали громкий и ясный шум винтов. Это был яркий
пример того, как разница в температуре или солености слоев воды может
блокировать эхосигналы гидролокатора на сравнительно небольших расстояниях.
Осторожно вывели "Тритон" на перископную глубину и наконец подняли над
водой тонкую головку перископа. Судно, с которым был установлен
гидролокационный контакт - в поле зрения. Это теплоход водоизмещением
восемь - десять тысяч тонн, но из-за дальности расстояния мы не могли
установить, какой стране он принадлежит.
Тем временем мы искали солнце в надежде определить свое место. Но, увы,
безуспешно. Если наш корабль сносило каким-нибудь неизвестным течением или
если мы имели хотя бы небольшую ошибку в расчетах, идя последние тридцать
шесть часов по счислению, мы легко могли миновать маленький островок, пройдя
от него в нескольких милях и не заметив его.
В одиннадцать часов пятьдесят шесть минут Адамс доложил, что остров