"Грэг Бир. Бессмертие (Часть 1)" - читать интересную книгу автораГибернейя-Придден** и Англейя. Все это требовало от Ее Величества больших
расходов на оборону. Библиофилакс уповал на крайне выгодные для Мусейона контракты - и вот ему приходится сидеть и обсуждать с императрицей достоинства внучки софе Патрикии. Вот уже тридцать лет он правит Мусейоном, и все эти годы софе и ее потомки путаются под ногами... А раньше десятки лет путались под ногами его предшественников. Клеопатра одарила Каллимакоса чувственной материнской улыбкой, которую даже шрам не сумел испортить, и покачала головой. - Ты должен принять ее в Мусейон. Учитывая ранг ее отца... - Этот человек не ровня своей матери, - проворчал Каллимакос. - Мы обязаны предоставить ей возможность продолжать исследовательскую работу. В ходатайстве говорится, что ей нужна помощь твоего механикоса Зевса Аммона Деметриоса. В частной беседе со мной Деметриос изъявил согласие. Думаю, это не свяжет тебе руки, дражайший Каллимакос. "Еще как свяжет", - усмехнулась она в душе, рассчитывая, что Каллимакос безропотно проглотит эту пилюлю. ----------------------------------------------------------------------- * Авторская транскрипция слова асасин, т. е. член средневековой мусульманской секты (Прим. перев.). ** Ошибка автора: Гиберния - латинское название Ирландии, а греки ее называли Иерн (Прим. перев.). ----------------------------------------------------------------------- - Как будет угодно Вашему Величеству. - Библиофилакс поклонился, Издалека налетел грохот и сотряс дворец до самого основания. Королева встала, Каллимакос тоже поднялся на ноги и, почтительно сложив руки на груди, проводил ее до наружного крыльца. Она облокотилась на перила и увидела столб дыма над Брухейоном, над самой серединой еврейского квартала. - Опять ливийцы. - Шрам на ее лице налился алой краской, но голос остался спокойным и ровным. - Есть новости из Неа-Кархедона? - Не знаю, госпожа моя. Я не уполномочен вести с ним переговоры. "Еврейскому ополчению это очень не понравится, - подумал он. - Весь мир знает, что евреи не в восторге от Клеопатры, и вот - новый теракт...". Клеопатра медленно повернулась, прошла на внутреннее крыльцо, подняла витиевато украшенный золотой диск телефона и кивком отпустила библиофилакса. Через час, после краткого совещания с генералами и главой Службы Безопасности Ойкумены, она отправила из Канопоса эскадрилью реактивных чайколетов на бомбардировку мятежного ливийского города Туниса. Затем она возвратилась в скромно украшенные покои, села, подобрав под себя ноги, на берберский шерстяной ковер, закрыла глаза и попыталась усмирить ярость. Времени на капризы действительно не хватало, но слово ее все еще считалось законом в Мусейоне, а изредка - даже в сварливом буле*. Рита Береника Васкайза... Клеопатре уже не верилось, что Врата удастся когда-нибудь найти. Но никто не смог бы разубедить ее в том, что и в разгаре гражданской войны, в |
|
|